وتم إنشاء أكثر من 60 مكتبة ريفية لتشجيع المجتمعات المحلية على قراءة كتب ومنشورات محلية مبسطة ومواصلة عملية التعلم. 一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习。
وكذلك، كجزء من حملة زيادة الوعي، جرى تعميم الإعلان وبرنامج العمل باللغة الانكليزية، مع موجز باللغة التايلندية. 另外,作为提高觉悟运动的一个组成部分,散发了英文版的《德班宣言和行动纲领》及泰语版的简写本。
ويتعين أن توزع على نطاق واسع طبعة مبسطة باللغة العامية لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لكي يطّلع عليها الشعب. 《消除对妇女一切形式歧视公约》的萨摩亚语简写本应广泛散发,以便让公众了解《公约》。
م 4-2-2-3 وينبغي أن تتسم اللغة المستخدمة في صحيفة بيانات السلامة بالبساطة والوضوح والدقة وأن تتجنب استخدام المصطلحات الفنية المتخصصة واللفظات الأوائلية والاختصارات. A4.2.2.3 安全数据单使用的语言应简单、明了和准确,避免行话、简写和缩略语。
وأُعدت نسخة مبسطة من التقرير السنوي لعام 2007، بحيث يمكن تنزيلها أيضا، لتقديم معلومات دون تكبد نفقات الطباعة والشحن. 此外还编写了2007年年度报告简写本,同样可以下载,在介绍情况的同时节省了印刷和运输成本。
وبناء على اقتراح من اﻷمين العام، تم إعداد صيغة للدراسة مختصرة وأكثر تبسيطا تتضمن رسوما توضيحية من أجل جعلها في متناول جماهير أوسع نطاقا. 根据秘书长的授意,现已编写了该研究报告的简写本,配上插图,内容更通俗,以便赢得更多的读者。
رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري الرئيسي، مع ذكر الأسماء (لا الأحرف الأولى) والألقاب الوظيفية. 给礼宾处处长的送文函,由办事处主任或者首席行政干事签署,说明姓名(不得用首字母简写)和职务。
وفي عام 2011، أعدت فرقة العمل الرفيعة المستوى نسخة موجزة بوصفها وثيقة ملخصة تسهل قراءتها تركز على مفاهيم ومبادئ الإطار(31). مبادرة لاكويلا للأمن الغذائي 2011年编写的更新综合行动框架简写版是一份易于阅读的简明文件,突出强调了该框架的概念和原则。