وقد أثنت اللجنة الاستشارية على نجاح برنامج التطوير التنظيمي وشجعت الوكالة على مواصلة عملية التغيير واستدامتها. 组织发展方案取得成功,受到咨询委员会的赞扬。 委员会还鼓励工程处继续开展变革进程。
وستواصل سويسرا دعمها للأونروا في هذا الصدد من خلال توفير الخبراء وتمويل المشروعات المبتكرة ومشروعات التطوير التنظيمي. 瑞士将通过提供专家和为创新型组织发展方案提供资金,继续在这方面支持近东救济工程处。
وبالإضافة إلى برامج تنمية الإدارة والقيادة والقوى البشرية المذكورة أعلاه، صممت مجموعة متنوعة من البرامج والأدوات المترابطة لتعزيز القدرات الإدارية والقيادية في الأمانة العامة. 除上述管理、领导和组织发展方案外,还设计了各种相互关联的方案和工具,以加强秘书处的领导和管理能力。
وصُمّمت مجموعة كبيرة من برامج تنمية القدرات لحفز الحس الإبداعي في المنظمة من أجل بناء القدرات الإدارية والقيادية بشكل منتظم وتدريجي في مجال إدارة الأداء. 拟定了一系列广泛的新颖的学习和组织发展方案,有系统和按部就班地建立业绩管理方面的管理和领导能力。
سوف تعزز القدرات الإدارية باعتبارها دعامة أساسية للإصلاح وذلك من خلال الاستمرار في تعزيز برامج القيادة والإدارة والتطوير التنظيمي، وبخاصة لكبار القادة. 将继续促进领导、管理和组织发展方案、尤其是以高级领导为对象,以此作为对改革的重要支持,加强管理层的能力。
وصُمِّمت طائفة واسعة النطاق من برامج التعلّم الإبداعي وبرامج تطوير المنظمة لتساعد، على نحو منهجي وتدريجي، في بناء القدرات الإدارية والقيادية في مجال إدارة الأداء. 目前已设计广泛一系列富有创意的学习和组织发展方案,以便在业绩管理方面有系统地逐步建立管理和领导能力。
وسمح النهج الجديد بتنمية قدرات الموظفين على جميع الصعد، بما في ذلك البرامج والأدوات الجديدة لتنمية المهارات المتصلة بالقيادة والمهارات الإدارية والتنظيمية فضلا عن التعلّم بالوسائل الإلكترونية. 这种新的方式使各级工作人员得以发展,包括在新的领导能力、管理和组织发展方案和工具以及电子学习方面。
(2) تمثل الدخل المخصص للأنشطة التي لم تُدرج في إطار الميزانية البرنامجية المعلنة لعام 2008 (على سبيل المثال، لأغراض برنامج التطوير المؤسسي وبرنامج إصلاحات حالات العسر الشديدة. 2 代表未列入已公布2008年方案预算的指定用途的活动(例如,组织发展方案和特别困难情况方案的改革)。
وفي أعقاب مؤتمر جنيف، قادت المفوضة العامة ونائبها عملية إصلاح شاملة استندت إلى برنامج التطوير التنظيمي الثلاثي السنوات الذي غطى الفترة 2007-2009. 在日内瓦会议之后,主任专员及其副手以涵盖2007-2009年的三年期组织发展方案为依托,牵头开展了综合改革进程。
واستكمالاً لهذين البرنامجين المخصصين لفرادى المديرين، تُقدَّم برامج للتنمية الإدارية والتنظيمية على مستوى الإدارات كما بدأ تطبيق برامج لتنمية القدرات القيادية للمرأة عام 2004. 为了补充这些面向管理人员个人的方案,还提供了基于部门的管理和组织发展方案,并于2004年启动了妇女领导才能发展方案。