简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济多样化指数

"经济多样化指数" معنى
أمثلة
  • شددت اللجنة على أن الضعف الهيكلي مأخوذ في اﻻعتبار بالفعل إلى حد ما في واحد من المؤشرات المركبة المستخدمة حاليا وهو مؤشر التنويع اﻻقتصادي.
    委员会强调结构性脆弱程度在一定程度上已经反映在目前采用中的一个综合指数、即经济多样化指数
  • ومن ثم أوصت اللجنة بأنه يحل استهﻻك الطاقة التجارية )استهﻻك الفرد بما يعادل كيلوغرام من النفط( محل استهﻻك الكهرباء باعتباره عنصرا من عناصر مؤشر التنمية اﻻقتصادية.
    因此委员会建议使用商业能源消费量(人均石油公斤当量)取代耗电量作为经济多样化指数的一部分。
  • وفـي الـدورة الثانيـة والثﻻثيـن، نظـرت لجنـة التخطيط اﻹنمائي في تحسينات عديدة للمعايير، بما في ذلك تحويل مؤشر التنوع اﻻقتصادي حتى يعكس الضعف اﻻقتصادي بصفة أساسية.
    发展规划委员会第三十二届会议审议几项改进标准的方法,包括改革经济多样化指数,以便它主要反映经济脆弱性。
  • وفـي الـدورة الثانيـة والثﻻثيـن، نظـرت لجنـة التخطيط اﻹنمائي في تحسينات عديدة للمعايير، بما في ذلك تحويل مؤشر التنوع اﻻقتصادي حتى يعكس الضعف اﻻقتصادي بصفة أساسية.
    发展规划委员会第三十二届会议审议几项改进标准的方法,包括改革经济多样化指数,以便它主要反映经济脆弱性。
  • وقد تم استخدام تركيز الصادرات وحصة التصنيع والخدمات في مؤشر التنوع الاقتصادي، رغم أنه لم يجر إلا مؤخرا تنقيح هذا المؤشر بحيث يشمل أنشطة أخرى().
    经济多样化指数中使用了出口集中程度及制造业和服务业所占比例,直到最近才订正后者,以便将其他活动包括在内。
  • غير أنه لعلم المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، تشير اللجنة إلى أن أحد المؤشرات التجميعية المستخدمة حاليا، وهو مؤشر التنوع اﻻقتصادي، يعكس بالفعل الضعف الهيكلي إلى حد ما.
    然而,为了供理事会参考,委员会指出在一定程度上结构性脆弱程度已体现在目前使用的一个综合指数、即经济多样化指数中。
  • وفيما يخص مواطن الضعف الهيكلي، حددت اللجنة حصة التصنيع في الناتج المحلي اﻹجمالي، وحصة العمالة في الصناعة، واﻻستهﻻك الفردي من الكهرباء، وتركيز الصادرات كمؤشر للتنوع اﻻقتصادي.
    至于结构薄弱,委员会查明制造业在国内总产值中所占的比例、在工业部门就业所占的比例、人均用电量和出口率作为经济多样化指数的组成部分。
  • وﻷغراض اﻻندراج في قائمة أقل البلدان نموا، يتعين على البلدان النامية أن تفي بمعياري السكان والناتج المحلي اﻹجمالي الفردي وأن تكون دون مستويين عتبيين محددين لكل من الدليل المادي الموسع لنوعية الحياة ومؤشر الضعف اﻻقتصادي.
    发展中国家必须符合人口和人均国内总产值的标准,而且物质生活质量提高指数和经济多样化指数必须低于规定的临界值,才能列入最不发达国家名单。
  • والمعايير الأساسية لإدراج أي بلد في القائمة هي عدم بلوغه عتبات معينة في مقاييس نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي ومؤشر الضعف الاقتصادي و " مؤشر نوعية الحياة المادية المعززة " ().
    一个国家列入名单的基本标准是在下述方面低于某些起点:人均国内总产值、经济多样化指数和 " 物质生活质量提高指数 " 。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، قد يرفع اسم البلد من القائمة في حالة تجاوزه لحد اﻻستبعاد لكل من مؤشر التنوع والدليل المادي إذا ما ظل ناتجه المحلي اﻹجمالي دون مستويات العتبات المحددة لرفع اﻻسم.
    (升级的临界值高于列入名单的临界值)。 此外,即使一国的人均国内总产值低于升级临界值,但如果超过物质生活质量提高指数和经济多样化指数的取决点,它就会升级。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3