简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济薄弱

"经济薄弱" معنى
أمثلة
  • بحكم ضعف اقتصاداتها - تتعرض بصفة خاصة لصدمات ذلك النظام.
    28 这个方面对于全球金融稳定和对于发展中及转型经济体都极其重要,这些国家现正在加紧融入全球体系,而且由于经济薄弱,特别易受其冲击的损害。
  • وأخيراً، فقد أكد على أنه رغم أن بلده من البلدان الأقل نمواً وذا اقتصاد ضعيف وعبء ثقيل من الديون، إلا أنه بقي يدفع أنصبته في الميزانية العادية في الوقت المناسب.
    最后,他强调指出,虽然赞比亚是最不发达国家,经济薄弱,债务负担沉重,但仍保持当前的经常预算摊款。
  • وتشمل هذه العقبات صعوبة في الحصول على تصاريح عمل، والتنافس جانباً السكان الوطنيين على فرص العمل الشحيحة، وندرة اﻷراضي الزراعية، واﻻقتصاد الضعيف عموماً لدى كثير من البلدان المضيفة لﻻجئين.
    这些障碍包括难以获得工作许可证、本国公民竞争极少的就业机会、缺乏农业耕地、许多难民东道国普遍的经济薄弱状况。
  • وأُلغي الشرط المتعلق بتسديد رسوم خاصة بالنسبة لضحايا العنف المنزلي اللواتي يعانين من ضعف الإمكانيات المادية، وهي رسوم تشكل مانعاً يحول دون ممارسة حقوقهن القانونية.
    废除了家暴受害者须支付具体费用的规定。 对于经济薄弱的家暴受害者,由于必须支付特别费的规定,阻遏了他们行使其法定权利。
  • لكن الدول النامية والدول الأقل نموا بسبب ضعف وهشاشة اقتصاداتها عانت الكثير، فقد تباطأ نموها الاقتصادي وانخفض حجم صادراتها وارتفعت معدلات البطالة فيها.
    但是,发展中国家尤其是最不发达国家受害最大,因为这些国家的经济薄弱,易受影响。 其经济增长步履蹒跚,出口量下降,失业率上升。
  • غير أنه بالنسبة للدول الضعيفة صاحبة الاقتصاد الضعيف مثل دولتنا، فإن تكلفة التكيف، التي تقدر بعدة عشرات من بلايين الدولارات سنويا، تشكل ضغطا أكبر على مواردنا المحدودة وتزيد معدلات الفقر.
    然而,对于像我们这样经济薄弱的脆弱国家来说,估计每年数百亿美元的适应成本会使我们有限的资源更加紧张,贫困进一步加剧。
  • ومع ذلك يوضح التقرير أيضاً أن بعض الشركات متعددة الجنسية قد تتحول بسبب ضعف البنية الأساسية الاقتصادية وتخلفها في البلدان النامية، إلى احتكارات لا لشيء إلا بفضل كفاءتها العالية.
    但是,本报告还显示,由于发展中国家经济薄弱,基础设施发展不足,一些多国公司可能仅仅是因为其出众的效率而最终变成垄断企业。
  • وأحدثت التقلبات الكبيرة في تدفقات رؤوس الأموال تحديات هائلة في ما يتعلق بالسياسات في البلدان النامية خلال السنوات الماضية، وكانت كثيرا ما تؤدي إلى تفاقم مواطن الضعف في الاقتصاد الكلي الحالي والحد من حيز السياسات المحلية.
    过去几年,资本流动波动很大,在发展中国家造成很大的政策挑战,往往加剧现有宏观经济薄弱环节,并限制国内政策空间。
  • وأكد أيضاً على أن بيع السفن في نهاية حياتها في ظروف كهذه إنما يمثل نقلاً للتلوث يتم غالباً من اقتصادات وصناعات قوية إلى اقتصادات أضعف وجماعات لا حول لها ولا قوة.
    他还强调,在这种情况下出售使用寿命已结束的船舶,往往构成了污染从经济强大、实力雄厚的工业化国家向经济薄弱、实力单薄社会的转移。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4