وعقد عدد من الحلقات الدراسية الدولية بشأن مسائل قانونية تتصل بنقل الحق في إصدار أوامر القبض من مكتب المدعي العام إلى المحاكم في معهد طشقند القانوني الحكومي بمساعدة من رابطة المحامين الأمريكيين. 在美国律师公会的协助下,在塔什干国家司法研究所举行了若干次把逮捕证核发权从检察院移交给法院的法律问题国际讨论会。
وتلزم المساعدة أيضاً من الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة التجارة النزيهة ورابطة المحامين الأمريكية من أجل المشاركة في الاجتماعات المعنية بالمنافسة التي ستعقد في واشنطن وبوغوتا وباريس. 同时还要求贸发会议、经合组织、联邦交易委员会和美国律师公会提供援助,以便参加在华盛顿、波哥大和巴黎举行的竞争问题会议。
ومنذ صدور التقرير الأخير، أُلقيت محاضرات على زوار من بلدان منها إيرلندا وسلوفينيا والمملكة العربية السعودية والنمسا وهنغاريا ووفد زائر من قسم القانون الدولي برابطة المحامين الأمريكية. 自上一份报告以来,除其他外,为来自奥地利、匈牙利、爱尔兰、沙特阿拉伯、斯洛文尼亚和来自美国律师公会国际法部的访问团举办了讲座。
مثلت نقابة المحامين في إيرلندا لدى نقابة المحامين الأمريكية؛ شاركت في عملية تبادل الزيارات المنتظمة التي تتم مع محامين ماليزيين؛ تحضر المؤتمرات القانونية الدولية بانتظام، موليـةً اهتماما خاصا بالقانون الجنائي الدولي والجرائم الجنسية وحقوق الضحايا. اللغــــات 曾代表爱尔兰律师协会出席美国律师公会会议;经常同马来西亚律师互访;经常参加国际法会议,特别关注国际刑法、性犯罪和受害者权利。
1999-2001 القيام بمهمات لصالح مجلس أوروبا بشأن إنشاء معهد لتدريب الجهاز القضائي في كوسوفو بالتعاون مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو، ورابطة المحامين الأمريكية، والمبادرة القانونية لوسط أوروبا والمنطقة الأوروبية الآسيوية وما إلى ذلك. 与欧安组织、科索沃特派团、美国律师公会、中欧和欧亚法律倡议等机构合作,执行欧洲委员会关于在科索沃设立司法研究所的任务。
16- وبالإضافة إلى ذلك، دُعيت من قبل رابطة المحامين الأمريكية المبادرة المتعلقة بقوانين بلدان وسط وشرق أوروبا للمشاركة كمتحدثة رئيسية في أحد المؤتمرات المنعقدة في تبليس بجورجيا، حيث جرت مناقشة ومقارنة الخبرات الوطنية فيما يتعلق بتعليقات اللجنة الختامية. 此外,美国律师公会的中东欧法律倡议还邀请她在格鲁吉亚第比利斯的一次会议上作主旨演说,此次会议讨论并比较了各国在贯彻落实委员会的结论性意见方面的经验。
وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير أجريت بعض اﻷعمال نتيجة لمنحة قدمت الى الصندوق اﻻستئماني للمحكمة من كندا، وبمساعدة مقدمة من تحالف العدالة الدولية ومبادرة وسط شرق أوروبا بنقابة المحامين اﻷمريكية الممولة من الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. 在本报告所述期间,由于加拿大向法庭信托基金提供的捐助,以及由于美利坚合众国所供资并由国际司法联盟和美国律师公会的中欧和东欧法律倡议所提供的协助,进行了某些工作。
وتتعاون إدارة سياسة مكافحة الاحتكار تعاوناً نشيطاً مع شبكة المنافسة الدولية، والشبكة الدولية لحماية المستهلك وإنفاذ القانون، والمنظمة الألمانية للتعاون التقني، ووكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية، والبنك الدولي، والوكالة التركية للتعاون والتنمية، والأونكتاد، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ورابطة المحامين الأمريكية. 反垄断政策部与国际竞争网络、国际消费者保护和执行网络、德国技术合作署、美国国际开发署、世界银行、土耳其合作与发展机构、贸发会议、经合组织和美国律师公会开展了积极合作。
23- ويُضاف إلى ذلك مشروع الاتفاقية الدولية لتعزيز الحماية من الجرائم الحاسوبية والإرهاب، الذي أُعدّ على سبيل المتابعة لمؤتمر استضافته جامعة ستانفورد، الولايات المتحدة، عام 1999، ومشروع عُدَّة الاتحاد الدولي للاتصالات بشأن تشريعات الجريمة الحاسوبية، الذي أعدَّه ممثلو رابطة المحامين الأمريكية وخبراء آخرون. 此外,加强预防网络犯罪和恐怖主义的国际公约草案是1999年美国斯坦福大学主办的一次会议的后续行动,国际电信联盟网络犯罪法律工具箱草案是由美国律师公会的代表及其他专家制定的。