وحددت " دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال " أيضاً الجوانب الأساسية التي ينبغي مراعاتها عند اعتماد تدابير للوقاية والحماية. 联合国关于暴力侵害儿童问题的研究还确定了在采取预防和保护措施时应考虑的重要方面。
وذكرت أن دراسة الأمم التحدة بشأن العنف ضد الأطفال تحفّز المزيد من الزخم في كامل المنطقة من أجل التعجيل بتحرير الأطفال من العنف. 联合国关于暴力侵害儿童问题的研究推动各区域增强发展势头,加快消除暴力侵害儿童现象。
وأعرب عن ترحيب وفده بتقرير الخبير المستقل لدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، الذي شجَّع العمل على المستوى العالمي. 加纳代表团欢迎联合国关于暴力侵害儿童问题的研究独立专家的报告,该报告推动全球一级采取行动。
9- وعرضت تجربة إحدى الدراسات الاستقصائية الوطنية أجريت في سوازيلند في إطار متابعة ل " دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال " . 她介绍了作为联合国关于暴力侵害儿童问题的研究的后续行动在斯威士兰进行的一次全国性调查的经验。
قدمت منظمة الأديان من أجل السلام الدعم لتعبئة المجتمع الدولي من خلال ' دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال` لمعالجة هذه القضايا الحرجة. 世界宗教争取和平会议支持通过联合国关于暴力侵害儿童问题的研究,动员国际社会解决这些关键的问题。
وواصلت اليونيسيف أيضا مشاركتها في الدراسة المرجعية للأمم المتحدة بشأن العنف المرتكب ضد الأطفال. 儿童基金会还继续与合作伙伴一道参与具有里程碑意义的 " 联合国关于暴力侵害儿童问题的研究 " 。
وفي عام 2011، استنادا إلى دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، جرت أنشطة في 72 بلداً شملت 400 1 منظمة و 000 229 مشارك. 2011年,根据联合国关于暴力侵害儿童问题的研究,在72个国家开展了活动,参加的有1 400个组织和229 000人。
ووصف السيد ندياي أيضاً العملية التي أفضت إلى الدراسة التي أعدتها الأمم المتحدة عن العنف بالأطفال والتوصيات التي قدمتها، ورحب بمشاركة الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال. 他还介绍了导致联合国关于暴力侵害儿童问题的研究的进程及其建议,并欢迎负责暴力侵害儿童行为问题的秘书长特别代表与会。
(أ) إيلاء أولية للقضاء على جميع أشكال العنف ضد الأطفال، بطرق منها ضمان تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال مع إيلاء اهتمام خاص لقضايا الجنسين؛ 优先重视消除一切形式的暴力侵害儿童行为,包括通过确保落实联合国关于暴力侵害儿童问题的研究的建议,同时特别关注性别问题;