简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国气候变化大会

"联合国气候变化大会" معنى
أمثلة
  • لقد قدمت البرازيل اقتراحاً محدداً وطوعياً ومهماً لخفض انبعاثات غاز الدفيئة خلال مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كوبنهاجن.
    在2009年哥本哈根联合国气候变化大会期间,巴西提交了一份关于减少温室气体排放的具体、自愿和意义重大的提案。
  • خلال السنوات التي يشملها التقرير، شارك مندوب الشباب الفنلندي للأمم المتحدة، كما اختاره اليانسي، كجزء من الوفد الرسمي لفنلندا في الجمعية العامة.
    在报告所述期间,Allianssi所挑选的芬兰联合国青年代表参加了芬兰出席联合国气候变化大会的官方代表团。
  • ولقد أبدت الدول الأعضاء استعدادها للاتفاق على خفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، والعمل على أن يُكلل مؤتمر الأمم المتحدة القادم بشأن تغيير المناخ، المقرر عقده في كوبنهاغن، بالنجاح.
    会员国有意愿商定一项减少温室气体排放的协议,并使即将在哥本哈根举行的联合国气候变化大会取得成功。
  • بما في ذلك أنا شخصيا - أهمية خاصة لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغيرات المناخ المزمع عقده في كوبنهاغن، ولدينا جميعا توقعات كبيرة بشأنه.
    包括我个人在内,我们都认为即将在哥本哈根举行的联合国气候变化大会具有特殊的意义,我们大家对会议抱有重大期望。
  • وبالإضافة إلى ذلك، حضرت المنظمة مؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بتغير المناخ (بالي، إندونيسيا، 2007؛ وكوبنهاغن، 2009؛ وكانكون، المكسيك، 2010).
    此外,本组织出席了联合国气候变化大会(2007年,印度尼西亚巴厘;2009年,哥本哈根;及2010年,墨西哥坎昆)。
  • وفي عام 2011، شارك مندوب شباب اليانسي للمناخ كعضو في الوفد الفنلندي لدى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ في دوربان، جنوب أفريقيا.
    在2011年,Allianssi的气候变化问题青年代表是芬兰出席在南非德班举行的联合国气候变化大会代表团的一员。
  • شاركت المنظمة في الاجتماعات السنوية للجنة وضع المرأة؛ ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ (المعقود في كوبنهاغن، وكانكون بالمكسيك)؛ وفي اجتماعات منظمة العمل الدولية.
    该组织参加妇女地位委员会历年的年度会议、在哥本哈根和墨西哥坎昆举行的联合国气候变化大会;以及国际劳工组织各次会议。
  • ويشارك وفده بنشاط في المفاوضات حول اتفاق دولي بشأن تغير المناخ، بما في ذلك مؤتمر للأمم المتحدة معني بتغير المناخ، من المقرر عقده في كوبنهاغن في عام 2009.
    萨尔瓦多代表团积极参与关于气候变化问题国际协定的谈判,包括将于2009年在哥本哈根举行的联合国气候变化大会
  • ولا غنى عن الإدارة للمحافظة على الزخم الذي خلقه مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عُقد مؤخرا بإبقاء القضية على الصفحة الأولى وفي العناوين الرئيسية.
    通过把气候变化问题长期置于头版和标题中,新闻部在保持最近由联合国气候变化大会所激发的动力方面发挥了不可或缺的作用。
  • ويجب عليه أن يغتنم الفرصة التي يتيحها مؤتمر الأمم المتحدة القادم لتغير المناخ ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لإعادة توجيه البشرية نحو إقامة علاقة توائم مع أمنا الأرض.
    国际社会必须抓住即将举行的联合国气候变化大会和联合国可持续发展大会提供的机遇,重新引导人类建立与地球母亲的和谐关系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4