简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国系统国际职工会和协会协调委员会

"联合国系统国际职工会和协会协调委员会" معنى
أمثلة
  • وأدلى ببيان كل من رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    下列人士发了言:国际公务员协会联合会(公务员协联)主席和联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)主席。
  • ولاحظ ممثل لجنة التنسيق لنقابات الرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة أن المنظمة التي يتبعها قد أدلت ببيان أمام اللجنة الخامسة وأن موقفها لا يزال دون تغيير.
    联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)代表说,该组织已在第五委员会表态,其立场没有变化。
  • ووفقا لما اتفق عليه المكتب، دعا الرئيس أيضا ممثلا للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة وممثلا لاتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين إلى الإدلاء ببيان.
    经主席团同意,他还邀请联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)和联合国国际公务员联合会代表发言。
  • أشارت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى أن اللجنة تساورها شواغل جدية بشأن تطوير وصحة نظام تصنيف الوظائف الجديد.
    联合国系统国际职工会和协会协调委员会 (国际职工会协调会)代表表示,协调委员会对新职务叙级制度的制定和论证工作表示严重关切。
  • وتناولت موضوع النشرة المذكورة، فأعلنت أن مشاورات أجريت بشأنها مع كل من لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة، ورابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    关于公告,同联合国系统国际职工会和协会协调委员会 (国际职工会协调会),及国际公务员协会联合会(公务员协联)都进行了协商。
  • وقد أقرت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بالتأثير المعنوي السلبي من جرّاء هذا الانسحاب، ونشرت مؤخراً رسالة قوية لدعم اليونيدو وموظفيها.
    联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)认识到它的不利影响,近期公布了支持工发组织及其员工的一条声援信息。
  • وأدلى ببيانات رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورئيس اتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين.
    国际公务员协会联合会(公务员协联)主席、联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)主席和联合国国际公务员联合会主席发言。
  • وفيما يتعلق بالإجراء المتبع في العمل الذي تمخض عنه التقرير، أشار إلى أن الاتحاد ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة لم يشاركا في الأفرقة المتخصصة الثلاثة.
    关于产生该报告的工作所遵循的程序,他回顾公务员协联及联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)没有参加三个重点小组。
  • وأيدت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورقة مقدمة من اتحاد الموظفين بمنظمة العمل الدولية تتضمن تعليقات على استعراض نظام الأجور والاستحقاقات.
    联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)支持国际劳工组织(劳工组织)职工会的一份文件,其中含有对审查薪资和福利制度的意见。
  • وأدلى ممثلا المحكمتين ببيانين كما تناول ممثلو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة المسألة، وأعربوا عن تأييدهم لاقتراح الأمين العام.
    两个法庭的代表作了陈述,国际公务员协会联合会和联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)代表也谈到这个问题,并表示支持秘书长的提议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4