كما أنه سيشترط على السفن أن تكون مجهزة بنظام آلي للتحقق من الهوية لعرض أرقام هوية السفن ويتوافق مع نظم الإنذار المتعلقة بأمن السفن. 所涉船舶还须装备自动识别系统,显示船舶识别号,并装备船舶安全报警系统。
استقبال إشارات نظام تحديد الهوية الآلي على قنوات نطاق الترددات العالية جدًّا (VHF) على التردد 161.975 ميغاهيرتز والتردد 162.025 ميغاهيرتز 接收甚高频频道上161.975和162.025兆赫的自动识别系统信号 技术演示机
وعلى الصعيد الإقليمي، أُحرز تقدمٌ في مجال استحداث رسائل ثنائية جديدة للنظم الآلية لتحديد الهوية فيما يتعلق بحركة المرور البحري في بحر البلطيق(). 在区域一级,为波罗地海海上交通开发新自动识别系统二元信息的工作取得了进展。
ويحظى بالترحيب عمل المنظمة البحرية الدولية المتعلق بالطلب إلى السفن بأن تجهز نفسها بنظام تحديد تلقائي لهويتها كما أنها تشجع على القيام بأي عمل إضافي ذا صلة 欢迎海事组织要求船舶安装自动识别系统的工作,应鼓励进行进一步有关的工作。
فالسفن التي يقل إجمالي وزنها عن 000 50 طن، عدا سفن الركاب والناقلات، ستكون ملزمة بتركيب نظام آلي للتحقق من الهوية قبل هذا الموعد. 总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
ومن ضمن التعديلات في الفصل الخامس من اتفاقية حماية الأرواح في البحر (سلامة الملاحة) جدول زمني جديد لتركيب النظم الآليـة للمعلومات فـي السفن. 《国际海上人命安全公约》第五章(航行安全)修改后,规定了加装自动识别系统的新时间表。
وبناء على ذلك، اعتمدت لجنةُ السلامة البحرية في دورتها السابعة والثمانين توجيهاتٍ جديدة عن كيفية استخدام رسائل نظام تحديد الهوية الآلي المحدَّدة التطبيقات(). 随后,在其第八十七届会议上,海事安全委员会批准了关于自动识别系统具体应用信息指南的新通知。
فعلى سبيل المثال، خصص صندوق المنظمة تبرعات لمشروع في إطار آلية التعاون يتعلق بأجهزة مرسلة مجاوبة خاصة بالنظم الآلية لتحديد الهوية على السفن الصغيرة(). 例如,海事组织基金向合作机制下的一个项目发放了捐助,该项目涉及小船上的自动识别系统收发报机。
وأحد الأمثلة على ذلك هي الصور الساتلية الرادارية التي أصبحت، إلى جانب بيانات نظام الاستبانة الآلي، أداة أساسية لإدارة المناطق البحرية النرويجية الواسعة. 雷达卫星图像即为一则实例,这类图像与自动识别系统数据一起成为挪威广阔的沿海地区的一个基本管理工具。
ويمكن لهذه الكوكبة أيضا أن تحتوي على وحدة قادرة على تعزيز الكشف عن السفن بكشف الإشارات التي تبثها المراكب الضخمة العابرة للمحيطات باستخدام نظام التعرّف الآلي. 该星座还可能包括一个能够利用自动识别系统探测大型海洋船只发出的信号从而增强船只探测能力的舱。