وتجمع روما بين سحر النصب التذكارية والتاريخ الحافل بالحياة الثقافية الهامة والمزدهرة. 融汇在这美好氛围中的各类博物馆、音乐表演、艺术展览馆、剧院和歌剧院等,更使人流连忘返。
وكان هناك توازن بين الجنسين في الوفود إلى مهرجانات الفن الدولية الكبرى التي تنظَّم كل عامين (6 نساء و 8 رجال). 在参加两年一度的国际性大型艺术展览会的代表团中女性和男性数量持平(6位女性和8位男性)。
542- تتاح للنساء فرص متساوية للمشاركة في الأحداث الفنية الدولية كالمهرجانات، وحفلات الرقص والموسيقى، والمعارض الفنية، والمعارض وحلقات العمل الأدبية. 妇女有平等的机会参加国际艺术活动,如艺术节、舞蹈和音乐表演、艺术展览、文艺演出以及研讨会。
واصلت إدارة شؤون الإعلام الانتشار لتصل إلى جمهورها العالمي باستخدام وسائل اتصال مبتكرة تقل فيها السمة التقليدية، كالمعارض الفنية والمواقع الشبكية الأكاديمية والحلقات الدراسية. 新闻部继续使用艺术展览、学术网站和研讨会等创新性和非传统沟通手段向全球受众进行宣传。
ويمكن للفنانين الرجال والنساء المشاركة في الفنون بصورة فردية، وفي أشكال الأداء الجماعي، والمعارض الفنية الجماعية، أو في البرامج الفنية المجتمعية على مستوى المقاطعات. 男性和女性艺术家可以以个人身份参加艺术、团体表演、集体艺术展览或区内的社区艺术方案。
وينظم باستمرار الأداء المسرحي والحفلات الموسيقية وبرامج المناقشة في وسائط الإعلام والعروض المسرحية في الهواء الطلق وبرامج التسلية ومعارض الفن ومباريات الغناء والجمال. 经常为居民举办文艺演出,音乐会,脱口秀,外光画,娱乐节目,艺术展览,文艺比赛,选美比赛。
واستضاف المتحف معارض فنية عديدة حول موضوع تجارة الرقيق عبر الأطلسي، وبالتالي شارك في برنامج التوعية التثقيفية بشأن هذا الموضوع. 博物馆已举办多场有关跨大西洋贩奴行为这一主题的艺术展览,由此成为该议题上教育外联方案的一部分。
وعمل مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا على ترويج هذه المسألة من خلال معرض فني أقامه سامفيل سيفادا، وهو رسام محلي شهير. 联合国驻亚美尼亚办事处通过当地着名画家Samvel Sevada的艺术展览促进了对该问题的认识。
كما تعتبر التربية الفنية منهجاً دراسياً في كافة مراحل التعليم العام وتقام معارض فنية تعرض فيها الرسومات والمشغولات الفنية للطالبات. 艺术教育也列入了公共教育所有阶段的学习计划,还举办艺术展览,在展览会上展出女学生的绘画和艺术作品。
وقد بدأ نشر دراسات وتقارير ومنشورات في سياق مشروع " طريق الرقيق " ، ونظّمت معارض فنية. " 奴隶之路 " 项目推出了多项研究、报告和出版物,并举办了一次艺术展览。