أدعو الآن وزير الشؤون الخارجية لبولندا، سعادة السيد برونيسلاف غيريميك، لمخاطبة المؤتمر. 现在我邀请波兰外交部长布罗尼斯瓦夫·盖雷梅克先生阁下向本会议发表演讲。
وإضافة إلى ذلك توفي بسبب سوء التغذية 5 من الأطفال الذين شردهم ذلك الهجوم في قريضة. 另外,五名由于上述攻击而流离失所的儿童在盖雷伊达因营养不良死亡。
ونفّذت محطات الأمم المتحدة للإسعافات الأوّلية لكي تستجيب لانتشار موظفي البعثة في كوكو وبهاي وغريدا 营运3个联合国急救站,以在库库、巴哈依和盖雷达相应部署中乍特派团工作人员
ولوحظ وجود فتيات مرتبطات بالقوات المسلحة، لا سيما في المنطقة الواقعة حوالي غيريدا (شرق تشاد). 有关方面观察到了与武装部队有关联的女童,特别是在盖雷达周边地区(乍得东部)。
وفي الموقع الخامس، وهو غيريدا، سيكون من الضروري العمل داخل الخيام إلى حين التغلب على المعوقات اللوجستية. 在位于盖雷达的第五个警察局,克服后勤制约因素之前,将需要一些帐篷式办公房舍。
وفي قريضة، أصبح الآن المدنيون الذين سبق أن وقعوا ضحية لهجمات الميليشيات الموالية للحكومة عرضةً لهجمات الميليشيات والمتمردين على حد سواء. 在盖雷伊达,原先就遭亲政府民兵袭击的平民现在则既受民兵又受叛军的袭击。
فصيل ميني ميناوي في قريضة، جنوب دارفور. 3月5日,在南达尔富尔盖雷伊达解放军-米纳维派系的一个检查站,3名非苏特派团士兵在一次袭击中被杀。
ويوجد بقريضة الآن أكبر تجمع في المنطقة للمشردين داخليا حيث تؤوي أكثر من 000 120 منهم. 盖雷伊达已成为该地区最大的流离失所者集中地,聚集着超过120 000名境内流离失所者。
وشرعت البعثة في تنفيذ برنامج سريع الأثر في تركيب مصابيح إنارة في الشوارع بهدف المساعدة في تحسين الأمن في مدينة غيريدا. 中乍特派团开始实施一项速效项目,即安装太阳能路灯,以帮助改善盖雷达镇的安全。