12- [قد تختلف الإجراءات الملائمة وطنياً بشأن التخفيف باختلاف فئات البلدان، ويتوقف ذلك على [适合本国的缓解行动依据国情,对不同国家集团可以不同。
وفيما يتعلق بكل من هذه المجالات البرنامجية، حدد جدول أعمال القرن 21 أساسا للعمل وأهدافاً وأنشطة ووسائل للتنفيذ. 《21世纪议程》为每一个方案领域确定了行动依据、目标、活动和执行手段。
نظرا لبدء العمل بالنظام المركزي الجديد لإدارة الموارد، لم تتمكن البعثة من استخراج التحليل الزمني الذي من شأنه أن يكون بمثابة أساس للمتابعة. 因引进新的企业资源管理系统,联利特派团无法得出可以作为后续行动依据的逾期分析。
ونتيجة لذلك، وضع الفريق مفهوما مركزيا لشبكة النخبة (المجملة في الفرع الثاني) كفرضية للعمليات. 结果,小组拟订了 " 精英网络 " 这个中心概念(第二节概述)作为行动依据。
أما المبادئ الأخرى مثل التجرد والحياد وعدم التمييز، التي تستند إليها الإجراءات الإنسانية، فهي عموما غير خلافية وينبغي الاستمرار في تطبيقها. 对于已经成为人道主义行动依据的其他原则,如公正、中立和不歧视,一般是没有争议的,应该继续适用。
ويتوقع أن يسفر مؤتمر الأمم المتحدة المقبل للتنمية المستدامة لعام 2012 عن مجالات جديدة للعمل تقتضي إشراك المتطوعين والمنظمات التطوعية. 即将到来的2012年联合国可持续发展大会预计将产生新的行动依据,要求志愿人员和志愿人员组织的参与。
كما شجعت الوكالة على توفير محضر مفصل في الوقت المناسب للمداولات التي تجري في الجلسات التي تعقدها الجهات الفاعلة، بما فيها محضر لهذه الجلسة، وكذلك توفير منهاج للعمل. 委员会还鼓励工程处及时提供关于这种以及其他利益有关者会议的详细记录,以便提供行动依据。
81- وكانت الميادين الرئيسية الأخرى التي عالج فيها العمل التشريعي حالات مماثلة، على أساس المبدأ ذاته، هي المجلس الطائفي، ولجنة الخدمة العامة، وعضوية مجلس النواب. 在其他主要领域如部族院、公务员委员会和众议院成员资格方面,立法行动依据相同的理论弥补了类似情况。
85- وكانت الميادين الرئيسية الأخرى التي عالج فيها العمل التشريعي حالات مماثلة، على أساس المبدأ ذاته، هي المجلس الطائفي، ولجنة الخدمة العامة، وعضوية مجلس النواب. 在其他主要领域如部族院、公务员委员会和众议院成员资格方面,立法行动依据相同的理论弥补了类似情况。
وتشكل القائمة الأساس للعمل الحكومي الرامي إلى تجميد الحسابات المصرفية والأصول المالية أو الاقتصادية الأخرى وكذلك لمنع المدرجين على القائمة من دخول أراضيها أو مرورهم العابر بها. 各国政府冻结银行账户和其他金融或经济资产,防止清单所列个人入境或过境;其行动依据就是这份清单。