التعاون الوثيق في مجال تبادل المعلومات عن الإرهاب والمعلومات عن العمليات في هذا المجال. 在恐怖主义相关资料和交流行动情报方面进行密切合作;
ومن الممارسات الشائعة القيام بتبادل المعلومات الإجرائية مع بلدان أخرى من خلال الإنتربول. 我国经常的作法是通过刑警组织与其他国家交流行动情报。
تستخدم الحكومة وسائل مختلفة في التعجيل بتبادل المعلومات العملية فيما يتعلق بتحركات الإرهابيين. 政府用各种方法来加速有关恐怖分子行动的行动情报交流。
كما يستعين المكتب الاتحادي للشرطة الجنائية بموظفي الاتصال العاملين فيه لتسهيل التبادل السريع والموثوق للمعلومات المتعلقة بالعمليات. 联邦刑警局还利用其联络官迅速可靠地交换行动情报。
ومن ثم، تقتضي الضرورة الاستعانة بوسائل تكنولوجية إضافية لتبادل المعلومات عن حالة التنفيذ في حينها. 有必要采用更多技术手段,以便进行实时的行动情报交流。
ووفقا للمعلومات الهامة المتاحة تم اعتقاله في إيطاليا بناء على مذكرة بحث دولية. 根据现有的行动情报,他已按照漫散式国际通缉令在意大利被逮捕。
وتتبادل الإدارات ذات الولايات المكانية المحددة المعلومات العملية بصورة روتينية بشأن هذه الجرائم عندما تتداخل الولايات على هذه الجرائم. 对涉及不同管辖区的此种犯罪,各管辖区定期交流行动情报。
ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ 在本分段所指各领域已采取哪些步骤来加紧和加速交流行动情报?
ما هي التدابير التي اتخذتموها لتعزيز وتسريع تبادل المعلومات العملية في المجالات المشار إليها في هذا البند؟ 在本分段所指各领域已采取了哪些步骤来加紧和加速交流行动情报?
ما الخطوات التي اتخذت لتكثيف وتسريع عملية تبادل المعلومات عن العمليات في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ 在本分段所指各领域已采取哪些步骤来加紧和加速交流行动情报?