وقد أجرى الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة أول استعراض لمعدلات سداد التكاليف منذ إصلاح الإجراءات الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات في عام 1996. 自1996年特遣队所属装备程序改革以来,第五阶段后工作组对偿还率作了第一次审查。
وقد رأى الفريق العامل أن من مصلحة الدول الأعضاء والأمانة العامة أن تكون الإجراءات الجديدة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات فعالة ومرنة بقدر الإمكان. 工作组认为,本着会员国和秘书处的利益,新的特遣队所属装备程序要尽可能有效和具有灵活性。
وسيتولى أيضا تقديم إحاطات وإيضاحات بشأن تعديل مذكرات التفاهم والعمليات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات إلى البلدان المساهمة بقوات وموظفي الأمم المتحدة. 财务干事还将向部队派遣国和联合国工作人员分别介绍和澄清谅解备忘录的修正和特遣队所属装备程序。
)ج( بأن تضع اﻷمانة العامة توصيات بشأن إدراج استخدام اﻹجراءات أو تطبيقها في نظام اﻷمم المتحدة للترتيبات اﻻحتياطية، إذا كان هناك مجال لذلك. (c) 秘书处应酌情提出建议,以便在联合国待命安排制度内列入特遣队自备装备程序的使用和适用。
إن استعراض المطالبات والتصديق عليها في الوقت المناسب وبصورة تتسم بالكفاءة هما من الجوانب الأساسية في كل من النظامين القديم والمحسن لعمليات المعدات المملوكة للوحدات. 及时且有效地审查与核证索偿要求不论是对旧的或是订正的特遣队自备装备程序来说都是必要的。
وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة عدم تطبيق اﻹجراءات الجديدة للمعدات المملوكة للوحدات على الحالة قيد النظر، وعدم الموافقة على المبلغ اﻹضافي الذي قدره ٥,٦ مﻻيين دوﻻر. 在这种情况下,委员会认为新的特遣队自备装备程序就不应适用,不应当核可增拨560万美元。
تقرير الأمين العام عن المقترحات العلاجية لتبسيط إجراءات المعدات المملوكة للوحدات بما في ذلك تجهيز المطالبات ومذكرات التفاهم وعن تعزيز الإدارة المالية وخدمات الدعم 秘书长关于精简包括索偿处理和谅解备忘录在内的特遣队所属装备程序以及加强财务管理和支助处的补救建议
)أ( تعد اﻹجراءات الجديدة للمعدات المملوكة للوحدات متفوقة بقدر كبير على اﻹجراءات القديمة، وأحاط علما بتحديات التطبيق الرجعي لﻹجراءات الجديدة على البعثات الحالية والبعثات التي تم إنهاؤها. (a) 新的特遣队自备装备程序远优于旧程序,并注意到对现有和结束的特派团追溯执行新程序带来的挑战。
كما طلبت اللجنة القيام فورا بمراجعة خاصة للحسابات بشأن هذا الموضوع من جانب مجلس مراجعي الحسابات بحيث تتناول الترتيبات القائمة بالنسبة لتطبيق اﻹجراءات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. 咨询委员会还要求审计委员会就此问题立即进行特别审计,这样可以研究采用新的特遣队自备装备程序的一些现行安排。
ووجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الإجراءات المحسنة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات تشكل إصلاحا هاما أدى إلى ترشيد الإجراءات التي كانت تتسم بالتعقيد فيما مضى، مما أسفر عن تحقيق وفورات وتحسن في الكفاءة. 内部监督事务厅(监督厅)认为订正的特遣队自备装备程序是一项有益的改革,是对过去繁复程序的合理化,大大提高了经济效率。