وتبادل الوفدان وجهات النظر بشأن تدابير الحفظ التي تؤثر على مصائد الأسماك في جنوب غرب المحيط الأطلسي. 两国代表团就影响西南大西洋渔业的保护措施交换了意见。
وأولت اللجنة المشتركة اهتماما خاصا للنظر في المسائل المتصلة بحماية البيئة البحرية في جنوب غرب المحيط الأطلسي. 联合委员会特别审议了与西南大西洋海洋环境保护有关的问题。
وأكّدا الوفدان من جديد التزام الحكومتين بحفظ أرصدة السمك والحبّار في جنوب غرب المحيط الأطلسي. 两国代表团重申,两国政府致力于保护西南大西洋的鱼类和鱿鱼种群。
ويواصل الجانبان العمل للتوصل إلى ترتيب متعدد الأطراف لتنظيم الصيد في أعالي البحار في جنوب غربي المحيط الأطلنطي. 双方继续努力就管制西南大西洋公海捕鱼问题作出一项多边安排。
ويقوم برنامج البيئة أيضا بدعم المفاوضات في شمال شرقي المحيط الهادئ وفي المنطقة العليا من جنوب غربي المحيط الأطلسي. 目前,环境规划署正在支助在东北太平洋和上西南大西洋进行的谈判。
لجنة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الأطلسي ولجنة الموارد الهيدروكربونية لجنوب غرب المحيط الأطلسي (الأرجنتين والمملكة المتحدة)؛ 南大西洋渔业委员会和西南大西洋碳氢化合物委员会(阿根廷和联合王国)
أجرى مسوح هيدروغرافية وأوقيانوغرافية في الأنهار والبحيرات في منطقة الجنوب الغربي للمحيط الأطلسي بين أمريكا اللاتينية وأنتاركتيكا. 对湖泊、河流及由南美至南极的西南大西洋地区进行水文学和海洋学调查。
وأشارت حلقة العمل على وجه الخصوص إلى أهمية تعزيز الصلة القائمة بين المنطقتين دون الإقليميتين لغرب أفريقيا وجنوب غرب المحيط الأطلسي. 讲习班特别指出,必须加强西非与西南大西洋次区域之间的联系。
ومع أنه من أكثر أسماك القرش المحيطية انتشارا، فإن الكميات المصيدة منه يُبلغ عنها في جنوب غرب المحيط الأطلسي فقط. 尽管它是最常见的大洋性鲨鱼之一,只有关于西南大西洋的渔获量报告。
وعلى سبيل المثال، لم تمتثل الأرجنتين إلى بيان مشترك اعترف بتبادل المعلومات فيما يتعلق بمصائد الأسماك في جنوب غرب المحيط الأطلسي. 例如,阿根廷没有遵守一份联合声明,承认共享西南大西洋的渔业信息。