2- ويؤدي كل عضو وكل عضو مناوب قبل تولي مهامه يميناً مكتوباً للخدمة ويوافق على احترامه. 委员和候补委员在任职前应签署就职宣誓书并同意遵守誓词。
28- يؤدي كل عضو وكل عضو مناوب، قبل تَوَلّيه مهامه يمينَ الخدمة كتابةً ويوافق على احترامه. 成员和候补成员在任职前应签署就职宣誓书并同意遵守誓词。
وقَّع موظفو المشتريات على اليمين الرسمية المشار إليها في البند 4-1-2 (1) من دليل المشتريات. 采购工作人员已签署《采购手册》第4.1.2(1)节提到的就职誓词。
(ب) الانتهاك الجسيم للمسؤوليات المهنية، بما فيه انتهاك المبادئ المبينة في القسم الذي يتُلى أمام المدير الانتقالي؛ (b) 严重违反职责,包括违反向过渡行政长官呈交的誓词内所载的原则;
3-1 يؤدي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى تعيينه، القَسم أو يدلي بإقرار رسمي أمام الممثل الخاص للأمين العام. 1 委员会每一位成员获委任时,应在秘书长特别代表面前庄严宣读誓词或声明。
3-1 يؤدي القَسم كل عضو من أعضاء اللجنة لدى تعيينه، أو يدلي بإقرار رسمي أمام الممثل الخاص للأمين العام. 1 委员会每一位成员获任命时,应在秘书长特别代表面前庄严宣读誓词或声明。
والمجلس على استعداد لإعداد مشروع يمين قضائية لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، إذا أذنت لها الجمعية بذلك. 如果大会授权,理事会愿意拟订司法誓词草稿,供大会第六十七届会议审议。
(3) رأت بعض الوفود أنه ينبغي في الدورة الثادمة إيلاء مزيد من النظر لهذه القاعدة، فيما يهتص بمسألة جعل التعهد أكثر اتساما بالطابع الرسمي. 3 一些代表团认为下一届会议应进一步审议此规则,讨论加强誓词的庄严性。
يُحتفظ في قلم المحكمة وفي سجلاتها، بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو ممثله. 经宣誓人签名,本法院院长或其代表见证的誓词,交由书记官处存入本法院的档案记录。
يُحتفظ في قلم المحكمة وفي سجلاتها، بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو ممثله. 经宣誓人签名,本法院院长或其代表见证的誓词,交由书记官处作为本法院的记录存档。