وفي الوقت نفسه، يلزم كفالة ألا يُحدَّد المستوى المطلوب بأدنى مما ينبغي وأن تفي الغايات الوطنية المتعلقة بالجودة بمعايير معينة. 同时,应确保制定的标准不致过低,并确保国家质量目标达到某些标准。
(ج) نظم للمراقبة تتسم بفعاليتها بالنسبة للتكاليف، توفر ضمانا معقولا لتحقيق أهـداف الوكالة التشغيليــة والمتعلقة بالنوعية. 具备有效的控制系统,可以合理确信近东救济工程处的业务和质量目标将得以实现。
اعتمد البرلمان السويدي 15 هدفا في مجال جودة البيئة، يتعلق الكثير منها بمعايير الإستدامة الزراعية. 49.瑞典议会通过了15项环境质量目标,其中许多目标与农业可持续性标准有关。
ويستدعي النهج القائم على الفرد أولا التوفيق بين الحاجة الملحة للتحديث وهدف تحسين جودة حياة الفرد. 以人为本的做法同时还包括实现渴求现代化与改善个人生活质量目标之间的和谐统一。
ولا يقل عن ذلك أهمية تتبع التقدم المحرز صوب إنجاز الأهداف النوعية، مثل أوجه التحسن في أداء الخدمات، وتقديم التقارير عن ذلك. 同样重要的是追踪和报告实现质量目标的进展,例如改进提供服务工作。
ومن ناحية ثانية، يجب أن يقترن تحقيق الأهداف الكمية بتحقيق الأهداف " النوعية " . 然而,在实现量化目标的同时必须达到 " 质量目标 " 。
ويمكن أيضا أن تعمل المؤشرات المرتبطة بها على حشد تعاون المشاركين لتحقيق الأهداف الكلية للمشروع من حيث الزمن والتكلفة والجودة. 此外,应再制定相关指标,使参与者更好地遵守项目的总体时间、费用和质量目标。
واقترح البرنامج أيضا مجموعة من اﻷهداف النوعية التي يدعم بعضها بعضا وتتسم بأهمية حاسمة فيما يتعلق بتحقيق اﻷهداف والغايات الكمية. 《行动纲领》还提出了一套有相互配合作用的质量目标,对实现数量目标和目的至关重要。
واقترح البرنامج أيضا مجموعة من اﻷهداف النوعية التي يدعم بعضها بعضا وتتسم بأهمية حاسمة فيما يتعلق بتحقيق اﻷهداف والغايات الكمية. 《行动纲领》还提出了一套有相互配合作用的质量目标,对实现数量目标和目的至关重要。
(ج) نظم للمراقبة تتسم بفعاليتها بالنسبة للتكاليف، توفر ضمانا معقولا لتحقيق أهـداف الوكالة فيما ينتعلق بالتشغيل والنوعية. (c) 具备有成本效益的控制系统,可以合理确信近东救济工程处的业务和质量目标将得以实现。