简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通信链路

"通信链路" معنى
أمثلة
  • يمكن أن يوفر استخدام الشبكة مقترنة بوصﻻت اتصاﻻت وحواسيب الدعامة اﻷساسية لنظم مصممة لتﻻئم تطبيقات في مجاﻻت التسليم الحضري والسﻻمة العامة ورصد السفن والمركبات .
    全球定位系统与通信链路和计算机一起使用可支助针对城市递送、公共安全以及船只和车辆跟踪应用设计的各种系统。
  • وضمت قاعدة اللوجستيات 155 رابطاً من روابط الاتصالات الساتلية، بالإضافة إلى توليها رصد وتنسيق إقامة وتشغيل حوالي 800 رابط من تلك الروابط تشمل جميع عمليات حفظ السلام.
    除了监测和协调遍布于所有维和行动的大约800个这种链路的设立和运作之外,后勤基地还建立155个卫星通信链路
  • ومن المتطلبات اﻻستراتيجية اﻷخرى أن تقوم روابط اتصاﻻت نقل البيانات تلك بتسهيل النقل اﻻلكتروني لسجﻻت الموظفين عند انتدابهم من مركز عمل إلى مركز آخر.
    另一项战略需求是当工作人员从一个工作地点调往另一个工作地点时,也需要这种数据通信链路以便加快工作人员人事记录的电子传送。
  • كانت الرؤية المستحدثة بالنسبة لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في أواخر الثمانينات تتمثل في ربط المكاتب البعيدة عن المقر، بالمقر، وببعضها البعض عن طريق روابط اتصاﻻت عالية السرعة لنقل البيانات.
    八十年代末期酝酿的综管信息系统构想各总部以外办事处通过高速数据通信链路与总部连接,并且相互之间也采用这种方式连接。
  • 4- وتتميّز مدينة قرطاجنة دي إندياس ببنية أساسية ممتازة، وخطوط للاتصالات السلكية واللاسلكية، وطائفة كبيرة من المطاعم والفنادق ذات الدرجات المختلفة، يقع البعض منها بالقرب من مركز المؤتمرات، فضلا عن وجود مطار دولي فيها.
    卡塔赫纳市拥有一流的基础设施、远程通信链路及众多各种等级的饭店和旅馆,其中有些设在会议中心附近,并有一座国际机场。
  • وعلى مر السنوات العديدة الماضية عقدت اﻷمم المتحدة، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة مفاوضات مشتركة مع الجمعية الدولية ﻻتصاﻻت الطيران السلكية والﻻسلكية، ﻹبرام اتفاق توفر الجمعية بمقتضاه خدمات روابط اﻻتصاﻻت.
    过去几年间,联合国、开发计划署和儿童基金会共同与国际航空电信协会进行谈判,以期达成协议由国际航空电信协会提供通信链路服务。
  • ودأبت المؤسسة الكورية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية " كوريا تيليكوم " على تزويد محطات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية البالغ عددها ٢٦٥ والموزعة على كامل أنحاء البلد بمواد تعليمية في هذا الميدان . وعملت عدة مجموعات من الجامعات على تقديم دوراتها اﻷكاديمية عن طريق توصيﻻت بسواتل كورياسات .
    韩国电信公司一直在向分布于全国各地的562个电信台站提供工业教育材料,而且各大学已组成若干联合体,通过KOREASAT卫星通信链路,传送教学课程。
  • أما التكنولوجيات الجديدة مثل خط الاتصالات العالي السرعة بين مركز التكنولوجيا الرئيسي في المقر والمركز في فالنسيا، والتحسينات الأخرى التي أُدخلت على شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية (مثل الشبكة الواسعة النطاق)، فستساهم في تحسين الاتصال بشكل كبير بين المكاتب الموجودة خارج المقر ووكالات منظومة الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام والمقر.
    在总部一级技术中心和瓦伦西亚中心之间的高速通信链路等新技术以及其他电信改进,诸如广域网(WAN),都将大大提高远离总部的办公室、联合国系统各机构、维和特派团与总部之间的连接。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2