أما في المناطق التي يتعذر الوصول إليها، فتعمل وحدة الإنقاذ في الجبال على مساعدة المصابين. 在难以通达的边远地区,则由山区援救服务部的单位帮助受伤人员。
ولا تزال إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية محدودة بسبب اتساع رقعة انعدام الأمن ورداءة البنية الأساسية للطرق. 普遍不安全局势和糟糕的道路基础设施继续限制了人道主义通达。
ومع تزايد إمكانيات الوصول للمناطق الريفية، يصبح توفير شبكة فعالة للنقل والإمداد أولوية قصوى. 随着农村地区更加方便通达,建立有效的后勤网络将是最高优先之要务。
وقد يسَّر ذلك تدفقات التحويلات، وقلَّص تكاليف المعاملات، وأتاح وصول الخدمات المصرفية إلى مناطق نائية. 这种做法促进了汇款流动,降低了交易成本,使银行服务能够通达外围地区。
والحق في الصحة يأتي معه بمطلب بالغ الأهمية وهو وجود آليات للرصد والمساءلة تتسم باليسر والشفافية والفعالية. 健康权促生的一个重要要求是,建立通达、透明和有效的监测和问责机制。
ويمكن الوصول إلى جميع غرف الاجتماعات وقاعات المجالس وقاعة الجلسات العامة من مدخل أعضاء الوفود في مبنى الجمعية العامة. 大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。
ويمثل الوصول الآمن في الوقت المناسب ودون عوائق إلى السكان الضعفاء شرطا أساسيا لفعالية إنجاز المساعدة الإنسانية. 安全、及时和无阻碍地通达弱势民众,是有效交付人道主义援助的前提条件。
ويمكن الوصول إلى كل قاعات اﻻجتماع وقاعات المجالس وقاعة الجلسات العامة للجمعية العامة من مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. 大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。
ويمكن الوصول إلى كل قاعات الاجتماع وقاعات المجالس وقاعة الجلسات العامة للجمعية العامة من مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. 大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。