وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف. 这些出版物的销售主要由联合国秘书处在纽约和日内瓦的销售和推销科办理。
ومن بين التدابير الأخرى، جرى تحديد الأسعار رسميا بالتنسيق مع قسمي المبيعات والتسويق في جنيف ونيويورك. 已经同日内瓦和纽约的销售和推销科协作将定价正式化,还采取了其他措施。
(أ) مواصلة تطوير برنامج النشر الإلكتروني الذي بدأه قسم المبيعات والتسويق في الفترة 2010-2011. (a) 进一步充实由销售和推销科在2010-2011年启动的电子出版方案。
وهذا ما يعني أيضا بالنسبة لقسم المبيعات والتسويق استثمارات كبيرة وتطوير أوجه كفاءة ومهارات جديدة بين الموظفين. 对于销售和推销科来说,它也需要大量投资以及工作人员新能力和技能的开发。
ولا تزال أنشطة منشورات الأمم المتحدة في المبيعات والتسويق تركز على زيادة فرص الوصول إلى مجموعة واسعة من الأسواق، من أهمها الدوائر الأكاديمية. 联合国出版物销售和推销科的活动继续注重拓展市场,主要目标是学术界。
وفي هذه الظروف، يبدو أنه من المناسب اﻹبقاء على وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في قسم المبيعات والتسويق. 在此情况下,看来是应当在销售和推销科保留一个一般事务人员(其他职等)员额。
كما سيتخذ المكتبان مبادرات ترويج أخرى جديدة مشتركة، تشمل إصدار قسائم لجولات مصحوبة بمرشدين مجانية لعملاء قسم المبيعات والتسويق. 这两个单位还将提出其它新的联合促销行动,包括向销售和推销科客户赠送免费参观券。
يتعين تحسين النظام ليشمل المنشورات والمحافظة على صلاحية العمل تبادليا مع تنفيذ هذا التطبيق في قسم المبيعات والتسويق التابع لإدارة شؤون الإعلام. 该系统应升级,以包括出版物,并与新闻部销售和推销科应用软件保持互操作性。
28-65 ستنفذ شعبة التوعية البرنامج الفرعي 4، وتضم الشعبة دائرة المجتمع المدني وقسم المبيعات والتسويق ومجلس المنشورات. 65 次级方案4将由外联司实施,其中包括民间社会处、销售和推销科以及出版委员会秘书处。