ويشجع هذا القانون الجيرغا على هيئة " مجلس للحكماء " . 这部法律支持 " 长老理事会 " 形式的支尔格会议。
ودعت السلطة الأمانة التنفيذية إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لتعجيل إنشاء مجلس كبار السن، والوحدات الاحتياطية، ونظام المراقبة والرصد. 机构呼吁执行秘书处采取必要步骤,加速设立长老理事会、待命部队以及观察和监测系统。
وينبغي أن تقوم الحكومة المقبلة على المجلس القروي (توبوليغا) لكي يتسنى إقامة حكم رشيد في توكيلاو " . 为了对人民进行良好的统治,村长老理事会(Taupulega)应该是未来政府的基础。
49- ومن بين دواعي القلق الكبرى لمؤسسات صنع القرارات التقليدية أن تأثير الهياكل المعاصرة يؤدي أحياناً إلى التخلي عن مجلس الحكماء. 对于传统决策机构的一个主要关注是:现代体制的影响有时导致长老理事会形同虚设。
وفي حالة وفاة الزوج، كثيرا ما يحرم مجلس الحكماء الزوجة والأولاد من الميراث لصالح شقيق المتوفى أو ابن عمه. 如果丈夫死亡,妻子和孩子往往被长老理事会剥夺继承权,财产由死者的兄弟或堂兄弟继承。
وفي إطار الجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية، أنشأت أيضا مجلس الوساطة والأمن، ولجنة الدفاع والأمن، ومجلس الحكماء. 作为其努力的一部分,西非经共体还建立了调解和安全理事会、防卫和安全委员会以及长老理事会。
إذ تقوم الدبلوماسية الهادئة على التقاليد الشفوية للأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، أو لمجلس الحكماء، بيد أن تعقيداتها نادراً ما تدوَّن على الورق. 悄悄外交在联合国、区域组织或某个长老理事会口头传承,但其错综复杂却很少诉诸笔端。
وتشمل الجوانب القضائية والإجرائية أحكاماً صادرة عن محاكم السكان الأصليين يتخذها الزعماء ومجالس الحكماء لدى تطبيق قوانين السكان الأصليين ومعالجة النزاعات. 司法和程序包括由酋长和长老理事会组成的土着法院在实施土着法律和解决争端时作出的裁决。
وفي مجتمعات أخرى يمكن أن نطلق عليها اسم المجتمعات غير القبلية، كانت توجد مجالس حكماء مكلفة بالتفكير في المشاكل التي تواجهها المجتمعات المحلية. 其他社会中不存在酋长,但拥有长老理事会,这些理事会的任务是对其社区所发生的问题进行审议。