简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系

"防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系" معنى
أمثلة
  • ولبلوغ هذه الغاية، بحثنا مسألة تنفيذ الشراكة العالمية ضد انتشار أسلحة الدمار الشامل وما يتصل بها من مواد التي طرحت العام الماضي.
    我们为此审查了去年发起的防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系的落实情况。
  • إن إنشاء شراكة عالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل هو إسهام هام في تعزيز جهود عدم الانتشار المتعددة الأطراف.
    建立防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系,是对加强多边不扩散努力的重要贡献。
  • (م) تشارك النرويج في المبادرة الأمنية لمكافحة انتشار الأسلحة وتؤيد الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل.
    (m) 挪威参加了防扩散安全倡议,支持8国集团的防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系
  • كما أن حكومته تشارك في الشراكة العالمية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، بالإضافة إلي مشاركتها الايجابية في تنفيذ سياسة الاتحاد الأوربي فيما يتعلق بالانتشار.
    波兰政府还参与了防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系,并积极执行欧盟的不扩散政策。
  • وقد رحبت سلوفاكيا في هذا الصدد بمبادرة الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية المناهضة لانتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، وأيدت المبادئ المتفق عليها في إطار المبادرة.
    在这方面,斯洛伐克欢迎8国集团防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系并赞同其中商定的原则。
  • 8- إن الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، التي تم شنها منذ خمسة أعوام في كاناناسكيس، تمثل جهداً مشتركاً فريداً وناجحاً.
    五年前在卡纳纳斯基斯发起的《防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系》是一次独特和成功的联合努力。
  • وعلاوة على ذلك، فإن سويسرا عضو في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل والمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي التابعتين لمجموعة البلدان الثمانية.
    此外,瑞士是8国集团防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系成员和打击核恐怖主义全球倡议的成员。
  • وعلاوة على ذلك، فإن سويسرا عضو في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، والمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي التابعتين لمجموعة البلدان الثمانية.
    此外,瑞士还是八国集团防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系的成员,也是打击核恐怖主义全球倡议的成员。
  • وتشارك أوكرانيا بفعالية، منذ عام 2006، في تنفيذ مشاريع مشتركة مع البلدان الأطراف في مبادرة مجموعة الثمانية، الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل وموادها.
    自2006年以来,乌克兰与八国集团防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系倡议成员国合作,积极实施项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5