وقد يؤدي اجتماع هذه العوامل إلى إحساس العمال الشبان بالإحباط والاستلاب. 如果这些因素综合起来,可造成青年工人幻想破灭,与人疏远。
نقص المعارف بين العمال الشباب عن حقوقهم في أماكن العمل وعما يستطيعون فعله لحمايتها. 青年工人对其在工作地点的权利及如何保障这些权利缺乏了解。
ويمكن للبلدان على سبيل المثال تقديم دعم مالي للشركات لتشجيعها على تعيين العمال الشباب. 例如,各国可以向公司提供财政补贴,鼓励它们雇用青年工人。
ويسري قانون حماية العمال الشبان على العمل الذي يقوم به أشخاص تقل أعمارهم عن 18 سنة. 对于18岁以下人员所做的工作,适用《保护青年工人法》。
وما زال صغار السن العمال هم من أضعف الفئات في سوق العمل خلال أوقات الهبوط الاقتصادي. 在经济下滑时期,青年工人仍属于劳动力市场中最弱势的群体。
266- هناك أحكام في التشريعات الفنلندية ترعى الرعاية اللازمة العاملين الشبان وهناك إشراف شامل على رعايتهم. 芬兰立法对青年工人关怀备至,而且对他们保护的监督是综合性的。
وفي المقابل، تبين أنه ليس لخفض أجور العاملين الشباب أي وقع على وقف ظاهرة البطالة في أوساطهم. 相比之下,降低青年工人的工资证明在遏制青年失业方面没有效果。
وتقدم حوافز لأرباب العمل بهدف توظيف العمال الشباب والعمال المسنين والعمال ذوي الإعاقة أو الأشخاص العاطلين عن العمل لفترة طويلة. 已奖励雇主雇用青年工人、老工人、残疾工人、或长期失业者。
ولولا أن هؤلاء العمال من الشباب لم ينسحبوا من سوق العمل، لكان معدل البطالة أعلى خلال الأزمة. 如果青年工人没有退出劳动力市场,危机期间的失业上升率会更为强劲。
ويؤثر التمييز بسبب العمر في العمل في الأشخاص في كل من نهايتي السلسلة العمرية - العمال الشباب والعمال كبار السن. 工作中的年龄歧视影响到一个整体的两头,即青年工人和老年工人。