وفي الجلسة 6 أيضا، أدلى ببيان ممثل التحالف الدولي للمرأة ورئيسة اللجنة المعنية بوضع المرأة للمنظمات غير الحكومية. 还在第6次会议上,国际妇女联盟代表和非政府组织妇女地位委员会主席发了言。
وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة الفرعية للنساء الأكبر سنا التابعة للجنة غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. 在同次会议上,非政府组织妇女地位委员会老年妇女小组委员会观察员也发了言。
وعمل ممثل آخر للهيئة، لمدة ثلاث سنوات، أمينا لصندوق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وهي أيضا في جنيف. 另一名代表同样在日内瓦出任非政府组织妇女地位委员会财务主管,任期为三年。
وسترحب بالمشاركين السيدة كارولين هانان، المديرة التنفيذية لشعبة النهوض بالمرأة، والسيدة لسلي رايت، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. 提高妇女地位司执行司长汉南女士及非政府组织妇女地位委员会主席赖特女士将致欢迎词。
وسترحب بالمشاركين السيدة كارولين هانان، المديرة التنفيذية لشعبة النهوض بالمرأة؛ والسيدة لسلي رايت، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. 提高妇女地位司执行司长汉南女士及非政府组织妇女地位委员会主席赖特女士将致欢迎词。
السيدة كونشيتا بونسيني، رئيسة، الاتحاد الدولي للجامعيات، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، جنيف، سويسرا السيدة ناتاشا بريمو ل. 瑞士日内瓦非政府组织妇女地位委员会、大学妇联,主席Conchita Poncini女士
وتؤيـِّـد الجمعية موقف اللجنة المعنية بوضع المرأة التابعة للمنظمات غير الحكومية والذي يناشد بعدم إعادة التفاوض بشأن النص المتفق عليه لمنهاج عمل بيجين. 基督教青年会支持非政府组织妇女地位委员会的立场,即不对《北京行动纲要》的商定文本重新谈判。
وأوفدنا ممثلا لنا إلى الجمعية العالمية للشيخوخة. ونحن أيضا أعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالنساء المسنات التابعة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. 我们派遣代表出席老龄问题世界大会,并且是非政府组织妇女地位委员会老龄妇女小组委员会的成员。
تشارك ممثلة عن المنظمة في جميع أنشطة اللجنة الفرعية المعنية بالمسنّات التابعة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. (b) 非政府组织妇女地位委员会。 该组织一名代表参与了非政府组织妇女地位委员会年长妇女问题小组委员会的所有活动。