والمنظمة عضو في رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح (نيويورك). 和平行动是联合国协会(美国)和非政府组织裁军委员会(纽约)的成员。
وقامت الإدارة بتيسير نشر مواد منبثقة عن الأحداث المنظمة بالاشتراك مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح(8). 该部为出版与非政府组织裁军委员会联合举办的活动所产生的材料提供了便利。
ويحضر الزملاء أيضاً ندوات وحلقات نقاش يرعاها مكتب شؤون نزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح. 研究员还出席由裁军事务厅和非政府组织裁军委员会主办的专题讨论会和小组讨论会。
ويحضر الزملاء أيضا ندوات ومناقشات تجريها أفرقة برعاية إدارة شؤون نزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح. 研究员还出席由裁军事务部和非政府组织裁军委员会主办的专题讨论会和小组讨论会。
وفي السنة نفسها، قدمت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السﻻح، )نيويورك( مقترحات لتوسيع نطاق مساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة اﻷولى. 同年,纽约非政府组织裁军委员会建议扩大非政府组织对第一委员会工作的贡献。
اﻻجتمــاع مـع ممثلـي اللجنــة الخاصـة للمنظمـات غير الحكوميـة المعنيـة بنزع السﻻح )جنيف( ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السﻻح )نيويورك( 二. 与非政府组织裁军特别委员会(日内瓦)和 非政府组织裁军委员会(纽约)代表的会议
وعملاً بذلك المقرر، نظمت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح اليوم معرضاً لموادها المكتوبة في الردهة خارج قاعة المجلس. 遵循这项决定,非政府组织裁军委员会今天在议事厅外面的大厅里组织了一次书面材料陈列活动。
ويقوم الزملاء بحضور اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح. 学员们还列席大会第一委员会会议和由裁军事务厅和非政府组织裁军委员会举办的小组讨论会。
`1 ' تنسيق المناسبات الخاصة التي تتطلب التعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح وغيرها من المنظمات غير الحكومية المختصة في مجال الأسلحة التقليدية؛ ㈠ 特别活动的协调,包括同非政府组织裁军委员会和同常规武器领域内的专门非政府组织合作;
)ط( شارك المكتب في برامج لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السﻻح وسعى للضغط على الدول اﻷعضاء للتوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية؛ (i) 本办事处参加了非政府组织裁军委员会的方案并力求游说成员国签署《全面禁止核试验条约》;