تقدر الحكومة الأوكرانية الأضرار اللاحقة بالهياكل الأساسية في منطقتي دونيتسك ولوهانسك بحوالي بليون دولار. 乌克兰政府估计顿涅茨克和卢甘斯克地区基础设施所受损失将近10亿美元。
ترحب أوكرانيا بتسليم الطائرتين الأوليين بدون طيار إلى بعثة المنظمة في منطقة دونيتسك. 乌克兰欢迎向在顿涅茨克地区的欧安组织特别监测团交付第一批两架无人驾驶飞行器。
ولاحظت مؤسسة دونيتسكي التذكارية أن نسبة الأخذ بتدبير الحبس الاحتياطي كتدبير وقائي تظل مرتفعة بشكل غير مبرر في أوكرانيا. 顿涅茨克纪念会指出,乌克兰使用还押拘留作为预防措施超过了正常限度。
لا تزال روسيا والناشطون يبذلون الجهود لإضفاء صفة الدولة على الكيانين المعلنين ذاتيا في منطقتي دونيتسك ولوهانسك. 俄罗斯和武装人员继续努力推动顿涅茨克和卢甘斯克地区自称的实体建立国家。
2-11 وفي تاريخ غير معلوم، نُقل صاحب البلاغ إلى مركز التحقيق رقم 5 (معزل التحقيق الانفرادي) في مدينة دونيتسك. 11 具体日期不详的某一天,提交人被转押至顿涅茨克市第5号调查拘禁所。
ولا تزال تدور عمليات قتالية كبيرة في مطار دونيتسك وأطراف بلدتي ديبالتسيف وشاتسيا. 重大战斗继续在顿涅茨克机场及Debaltseve镇和Schastya镇外围进行。
16- وفيما يخص أحوال السجون، أفادت مؤسسة دونيتسكي التذكارية أن ظروف احتجاز السجناء المدانين قد تحسنت تدريجياً خلال السنوات الأخيرة(40). 关于监狱条件,顿涅茨克纪念会报告,近年来被定罪囚犯的关押条件逐步改善。
وازداد ظهور عواصف رعدية منفصلة بالقرب من موقع الواقعة، وسُجلت بعض الصواعق إلى الجنوب الغربي من دونيتسك. 离事故发生地点较近的地方明显有较局部性雷雨,而在顿涅茨克西南记录到一些雷击。
يشجع الجانب الأوكراني الشركاء الدوليين على المساهمة في إعادة تعمير منطقتي دونيتسك ولوهانسك وتحسين الحالة الإنسانية في الميدان. 乌方鼓励国际伙伴为重建顿涅茨克和卢甘斯克地区以及改善实地人道主义局势作出捐助。