ومن الأهمية بمكان أن تقوم البلدان الأفريقية بإنشاء أطر السياسات وآليات الحوكمة الملائمة التي تؤدي إلى الوقاية من النفايات، وتقليص كميتها إلى الحد الأدنى، وتحسين أساليب جمعها وتجهيزها ومعالجتها والتخلص منها وإعادة تدويرها. 非洲国家应建立适当的政策框架与治理机制,实现预防废物产生、废物减量化,并改进废物的收集、加工、处理、处置和循环利用。
على الرغم من أن مفهوم تجنب تكوُّن النفايات يحظى بقبول واسع النطاق، فإنه من الواضح أن كميات النفايات المستمرة في الازدياد، وتنوع النفايات، والمخاطر ذات الصلة، تزيد بشدة من ضرورة أن تسعى الحكومات بنشاط أكبر إلى اتخاذ تدابير لتجنب إنتاج النفايات. 虽然普遍接受预防废物产生的概念,但显然日益增多的废物量、废物多样性和相关风险突出表明各国政府应更有力地采取预防废物产生的措施。
على الرغم من أن مفهوم تجنب تكوُّن النفايات يحظى بقبول واسع النطاق، فإنه من الواضح أن كميات النفايات المستمرة في الازدياد، وتنوع النفايات، والمخاطر ذات الصلة، تزيد بشدة من ضرورة أن تسعى الحكومات بنشاط أكبر إلى اتخاذ تدابير لتجنب إنتاج النفايات. 虽然普遍接受预防废物产生的概念,但显然日益增多的废物量、废物多样性和相关风险突出表明各国政府应更有力地采取预防废物产生的措施。
وفي هذا السياق فإن الأهداف ذات الأولوية هي منع إنتاج النفايات وتخفيضه إلى الحد الأدنى، ومن ثم الإدارة الفعالة والكافية لما يتبقى من النفايات الصلبة والخطرة، مع التركيز على إعادة الاستخدام وإعادة التدوير واستعادة المواد والطاقة المفيدة. 在此方面,优先目标是预防废物产生和尽量减少废物,其次是切实有效地管理剩余固体废物和有害废物,重点是有用物资和能源的再利用、再循环和回收。