وستقوم التغذية العلاجية والتغذية التكميلية في إطار المتابعة بدور رئيسي في مراقبة الحالة. 食疗品和后续的补充营养餐将对情况的控制发挥关键作用。
وتواصل اليونيسيف تزويد مراكز التغذية العلاجية والتكميلية ومراكز الرعاية الصحية للأمهات والأطفال بالإمدادات. 儿童基金会不断提供用品给补充和食疗中心与母子保健中心。
زيارة إلى مستشفى غاريسا العام بالمحافظة، بما في ذلك زيارات إلى جناح الولادة وقسم التغذية العلاجية 访问加里萨省综合医院,包括视察妇产科病房和食疗科
ولتعزيز القدرة على معالجة الطوارئ الغذائية في البلد، زيد في مشتريات الغذاء العلاجي. 为了加强处理该国内营养紧急情况的能力,加紧采购了食疗品。
وفي بعض المناطق التي توجد فيها جيوب، أصبحت الحالة الآن أكثر حرجا وتم فيها الشروع بالتغذية العلاجية. 在一些局部地区,目前情况严重,已经发起食疗活动。
وينبغي للمبادرة أن تدعم النهج المتكاملة التي تقودها البلدان لتحسين الحالة الغذائية للأطفال. 即食食疗食品倡议应支持改善儿童营养状况的国家牵头的统筹办法。
ويستدعي الطلب المتزايد إدخال تحسينات على إنتاج الأغذية العلاجية الجاهزة للاستعمال والقدرات اللوجستية في المناطق الرئيسية. 日益增长的需求要求改进即食食疗食品的生产和关键区域的物流能力。
وواصلت وكالات الأمم المتحدة دعمها لأربعين مركزا للتغذية بتقديم أغذية علاجية وتأهيلية. 联合国机构通过提供食疗食品和康复食品,继续向40个营养喂养中心提供支助。
وفي الفترة المؤقتة، كانت الوكالات تركز تدخلها على سوء التغذية مثل إقامة مراكز التغذية التكميلية والعلاجية. 与此同时,各个机构正在集中进行营养方面的调停工作,例如辅助和食疗中心。
تعززت مشاركة المجتمعات المحلية في تخطيط وإدارة خدمات توفير التغذية الأساسية، بما في ذلك توفير التغذية العلاجية والرعاية بالجهود الأهلية 社区参与规划和管理基本营养服务包括社区食疗和照顾的力度得到加强