ولم تترجم الاتفاقية إلى المالطية لأن الإنكليزية لغة رسمية ولأن أغلبية السكان ثنائيو اللغة. 因为英语是马耳他的官方语言,而多数人口都能使用两种语言,所以未将《公约》译成马耳他语。
فهو يعتبر أن ثنائية اللغة تستتبع استعمال اللغتين المالطية والإنكليزية استعمالا فعالا ودقيقا وواثقا. 它将双语教育视为有效、准确和自信地使用国家两种官方语言 -- -- 马耳他语(国语)和英语 -- -- 的必要途径。
885- وتعمل لجنة الفولكلور القومي على إحياء الأعياد التقليدية، وترسيخ اللغة المالطية، وتوحيد الشعب المالطي بإذكاء روح الانتماء. 885.国家民俗委员会的工作是再兴传统节日,加强马耳他语言和通过一种归属感使马耳他人民团结起来。
ويجب على هذا الشخص أن يكون على علم كاف باللغة المالطية وعلى خلق قويم وأن يستطيع الخدمة كمحلف (القسم 603 (1) من القانون الجنائي). 此类人需要通晓马耳他语,名声良好和具有担任陪审员的能力(《刑法典》第603(1)条)。
ومن أجل كفالة الفهم الواسع للاتفاقية وتنفيذها، توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في أمر إتاحة نص الاتفاقية باللغتين المالطية والانكليزية. 为了确保《公约》得到广泛了解和实施,委员会建议,该缔约国考虑以马耳他语和英语印发《公约》案文。
وشاركت اللجنة في المناسبات الإعلامية عن طريق مشاركة أعضاء من اللجنة في البرامج التلفزيونية والإذاعية الوطنية، وكذلك في المقالات المنشورة في الصحف الصادرة باللغتين الإنكليزية والمالطية. 该委员会成员通过参与国家电视台或广播电台的媒体活动以及在英语和马耳他语报刊上发表文章参与媒体活动。
ويمكن للمالطيين متابعة محطات التلفاز المحلية والأجنبية، ويصدر عدد كبير من الصحف اليومية والأسبوعية بكل من المالطية والانكليزية، وهما لغتا مالطة الرسميتين. 马耳他人可以接收当地和外国电视台的节目,现有多种日报和周报,用马耳他的两种官方文字 -- -- 马耳他语和英语出版。
وتُبث البرامج المتعلقة بصحة المرأة في قناة التلفاز الوطني وتُنشر كتيبات باللغة المالطية تعنى بالقضايا ذات الصلة بصحة المرأة ويتم توزيعها في المستشفيات والمراكز الصحية وعلى طلبة المدارس الثانوية. 与妇女健康问题有关的节目在全国电视台播放,用马耳他语论述妇女健康问题的传单在医院、保健中心和中学生中印发。
763- وفي مستوى التعليم الثانوي، يوصي منهج الحد الأدنى الوطني بأن يستعمل المعلمون اللغة المالطية في تدريس هذه اللغة وتدريس الدراسات الاجتماعية والتاريخ والديانة والتنمية الشخصية والاجتماعية. 763.在中学一级,国家最低课程设置建议教授马耳他语、社会科学、历史、宗教和PSD等课程的老师用马耳他语授课。
763- وفي مستوى التعليم الثانوي، يوصي منهج الحد الأدنى الوطني بأن يستعمل المعلمون اللغة المالطية في تدريس هذه اللغة وتدريس الدراسات الاجتماعية والتاريخ والديانة والتنمية الشخصية والاجتماعية. 763.在中学一级,国家最低课程设置建议教授马耳他语、社会科学、历史、宗教和PSD等课程的老师用马耳他语授课。