كما يكرس رئيس الوزراء ماري الخاطري قدرا كبيرا من الوقت لعملية التربية الوطنية خلال زياراته لأنحاء البلد المختلفة. 马里·阿尔卡蒂里总理也在访问该国其他地区时花大量的时间进行公民教育。
وقد أصدرت الكنيسة الكاثوليكية بيانا ادَّعـت فيه أن الشعب قـد فقد الثقة في الحكومة وأنه يسعى إلى عزل رئيس الوزراء ألكـَـتيري. 天主教会发布声明,表示人们已经不再信任政府,要求赶走总理马里·阿尔卡蒂里。
ويرأس مجلس الوزراء، الذي يتزعمه رئيس الوزراء، ماري ألكاتيري، الحكومة الانتقالية ويشرف على الإدارة العامة لتيمور الشرقية. 由首席部长马里·阿尔卡蒂里领导的部长理事会主持过渡政府的工作,并监督东帝汶公共行政当局的工作。
وقام روجيريو لوباتو، الذي كان وزيرا للداخلية آنذاك، بدعم من رئيس الوزراء ألكـَـتيري ومجلس الوزراء، بدعوة الأمم المتحدة إلى إنشاء وحدات للشرطة شبه العسكرية. 当时的内政部长罗热里奥·洛巴托得到总理马里·阿尔卡蒂里和部长理事会的支持,呼吁联合国成立准军警部队。
وأود أن أعرب عن تقديري لوجود رئيس الوزراء ماري ألكاتيري، ووزير الخارجية خوسيه راموس أورتا، وأسقف ديلي، دوم خيمينسي بيلو، بيننا هنا. 我还想感谢总理马里·阿尔卡蒂里、外交部长若泽·拉莫斯·奥尔塔和帝力大主教唐·希梅内斯·贝罗出席我们的会议。
وأعيد انتخاب فرانسيسكو غوتيريس، المعروف باسم " لو أولو " ، رئيسا للجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة، وماري ألكاتيري أمينا عاما لها. 弗朗西斯科·古特雷斯 " 卢奥洛 " 和马里·阿尔卡蒂里再次分别当选为革阵主席和秘书长。