' 3` مواصلة تنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية من أجل تعزيز نظام الحدود ㈢ 为加强边界制度保持黎巴嫩边界独立评估小组建议的执行率
' 3` زيادة النسبة المئوية لتنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية بشأن تعزيز نظام الحدود ㈢ 对于黎巴嫩边界独立评估小组加强边境制度建议的执行百分比增加
وأدعو الحكومة اللبنانية إلى تنفيذ جميع ما يرد في توصيات الفريق المستقل لتقييم الوضع فيما يتعلق برصد الحدود اللبنانية. 我呼吁黎巴嫩政府充分执行黎巴嫩边界独立评估小组的建议。
' 3` زيادة النسبة المئوية لتنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الوضع فيما يتعلق برصد الحدود اللبنانية من أجل تعزيز نظام الحدود ㈢ 黎巴嫩边界独立评估小组关于加强边境制度的建议的执行率增加
وإني لأجد بوادر مشجعة فيما أُحرز من تقدم أولي في تنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية. 在落实黎巴嫩边界独立评估小组建议方面取得了初步进展,我对此感到鼓舞。
وتلقيت تقرير البعثة من رئيس الفريق، لاسي كريستنسن (الدانمرك). 我已经收到小组组长拉斯·克里斯坦森(丹麦)提交的黎巴嫩边界独立评估小组代表团工作报告。
وفي هذا الصدد، تواصل السلطات اللبنانية العمل، بدعم دولي، على تنفيذ بعض توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية. 在国际支援下,黎巴嫩当局继续努力执行黎巴嫩边界独立评估小组的一些建议。
' 4` زيادة النسبة المئوية في تنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية بشأن تعزيز نظام الحدود ㈣ 提高执行黎巴嫩边界独立评估小组(边界评估组)建议的百分比,以加强边界制度
" ويرحب المجلس بتوصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية، ويتطلع إلى تنفيذها. " 安理会欢迎黎巴嫩边界独立评估小组的建议,并期待这些建议得到落实。
' 3` زيادة النسبة المئوية في تنفيذ التوصيات الصادرة عن الفريق المستقل لتقييم الوضع فيما يتعلق برصد الحدود اللبنانية من أجل تعزيز نظام الحدود ㈢ 黎巴嫩边界独立评估小组关于加强边境制度的建议的执行率有所提高