1973-1974 قاض مساعد ومدع عام مساعد، وزارة العدل، ولاية هيس، ألمانيا 1973-1974年 德国黑森州司法部助理法官和助理检察官
1973-1974 قاض مساعد ومدع عام مساعد، وزارة العدل، ولاية هيس، ألمانيا 德国黑森州司法部助理法官和助理检察官 1972-1980年
إنشاء شبكة للإرشاد في مكتب هيس للتنسيق من أجل المرأة في مجال العلوم الطبيعية والموضوعات التقنية (هيس) 为自然科学和技术专业的女性创建黑森州协调办公室导师网络(黑森)
جائزة " إليزابيث سلبرت " للعلوم من أجل النهوض بالعمل الممتاز من جانب علماء المرأة في هيس (هيس) 表彰黑森州女科学家杰出工作的伊丽莎白·塞尔伯特科学奖(黑森)
كتيب بعنوان " حالة المرأة المعوقة في مرافق الاستيعاب التي تقدم المساعدة للمعوقين في هيس " (هيس) 《黑森州为残疾人提供援助的收容机构中的残疾妇女境况》手册(黑森)
1983-1985 المساعد العلمي للفريق البرلماني التابع لحزب الخضر في برلمان ولاية هيسي، والمسؤول عن الشؤون المالية والبيئة، فايسبادن، ألمانيا. 黑森州议会绿党议会小组科学助理,负责德国威斯巴登的财政和环境问题。
وتقدم أمانة الوكالة الوطنية أيضاً إلى وزارة العدل المسؤولة في ولاية هيسي مقترحات بأسماء المرشحين المناسبين للجنة المشتركة. 国家局秘书处还向负责的黑森州司法部转交了联合委员会适宜候选人的提议。
كتيب بعنوان " التخطيط الحضري لاستخدام الأراضي من وجهة نظر المرأة " وكتيبات عن مشاريع هيس بشأن الإسكان الصديق للمرأة (هيس) 《妇女眼中的城市土地规划》手册和黑森州关爱妇女的住房项目手册(黑森)
وفي حالة مقدمي الطلبات الذين يعملون بالفعل كموظفين في الخدمة العامة في ولاية هيسن، يجب إثبات أنهم سيتركون الخدمة العامة إذا لم يتم تعيينهم في الخدمة المدنية. 就已经被黑森州雇用的申请人的情况而言,必须确定,否则他们必须辞去公职。
ويتبادل رئيس اللجنة المشتركة وجهات النظر باستمرار مع وزير العدل بولاية هيسي، وقد أوضح شخصياً لرؤساء الإدارة الأهمية الملحة لتنفيذ العقوبات. 联合委员会主席与黑森州司法秘书随时交换意见,并亲自向部门负责人解释了实施制裁问题的紧迫性。