简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1991年伊拉克

"1991年伊拉克" معنى
أمثلة
  • 303- وتذكر أن بياناتها السابقة أوضحت أن تلوث الشاطئ من حدود الكويت حتى أبو علي قد نشأ عن انسكابات النفط في عام 1991 أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت(50).
    沙特阿拉伯表示其过去提交的索赔显示,1991年伊拉克入侵和占领科威特期间,石油外溢造成从科威特边境到Abu Ali海岸线的污染。
  • كشف مسح أجرته اللجنة الخاصة للأمم المتحدة لترسانة الأسلحة الكيميائية العراقية المتبقية في عام 1991 أن الحالة العامة للذخائر المعبأة المتبقية بعد حرب الخليج تتفاوت من موقع لآخر.
    联合国特别委员会对1991年伊拉克尚存化学武器库的一项调查表明,海湾战争后遗留的装有化学毒剂的弹药的总体情况视不同储存点而有所不同。
  • وعلى الجانب الكويتي إعادة تقديم نسخة من الوثائق التي تركتها القوات العراقية عام 1991 إلى العراق، وكذلك إعادة تقديم نسخة من الصور المرسومة للضباط والجنود في موعد أقصاه أسبوع واحد من تاريخ إقرار هذه الخطة.
    在这一计划通过之日起一周内,科威特应向伊拉克重新提供科威特持有的1991年伊拉克军队遗弃的伊拉克文件副本,加上有关官兵素描的副本。
  • تم إنشاء لجنة الأمم المتحدة للتعويضات وفقا لقرار مجلس الأمن 692 (1991) لتجهيز ودفع تعويضات عن المطالبات بالتعويض عن الأضرار الناجمة عن قيام العراق بغزو الكويت واحتلالها عام 1991.
    联合国赔偿委员会(赔偿委员会)是根据安全理事会第692(1991)号决议设立的,目的是处理1991年伊拉克入侵和占领科威特所造成损失的索赔案件,并支付赔偿金。
  • 161- وتخص حالة الاختفاء الوحيدة المبلَّغ بها شخصاً من أصل فلسطيني ينتمي إلى فئة " البدون " ويحمل جواز سفر أردني، قيل إنه قُبض عليه بعد انسحاب القوات العراقية من الكويت في عام 1991 وإن شرطة الاستخبارات الكويتية احتجزته.
    一起报道的失踪案涉及一名巴勒斯坦籍 " 贝督因人 " 他持约旦护照,据称他在1991年伊拉克军队从科威特撤退之后被捕,并被科威特秘密警察羁押。
  • (هـ) سوف يؤدي توفير قائمة بأسماء الموظفين الذين يقال إنهم قد شاركوا في تدمير الأسلحة والقذائف البيولوجية والكيميائية من طرف واحد في عام 1991 إلى إفساح المجال أمام إجراء مقابلات من شأنها، إذا توافرت لها المصداقية، أن تلقي الضوء على نطاق الإجراءات المتخذة من طرف واحد.
    (e) 如果有一份据报曾参加1991年伊拉克单方面销毁生物和化学武器及导弹的人员名单,就有可能和他们进行面谈;而如果面谈结果是可信的,将有助于了解这些单方面行动的范围。
  • 187- وتتعلق الحالة المعلقة الوحيدة التي أبلغ بها الفريق العامل بشخص من أصل فلسطيني ينتمي إلى فئة " البدون " ويحمل جوازاً أردنياً قيل إنه قبض عليه بعد انسحاب القوات العراقية من الكويت في عام 1991 وأن الشرطة السرية الكويتية تحتجزه.
    报给工作组的唯一悬案,涉及一个出生在巴勒斯坦的 " 贝都因 " 人;他持有约旦护照,据说他在1991年伊拉克从科威特撤军后被捕,现在给科威特秘密警察拘留。
  • 175- وتتعلق حالة الاختفاء الوحيدة المبلَّغ عنها بشخص من أصل فلسطيني ينتمي إلى فئات " البدون " ويحمل جواز سفر أردنياً، قيل إنه قُبض عليه بعد انسحاب القوات العراقية من الكويت في عام 1991 وأن الشرطة السرية الكويتية احتجزته.
    一起报道的失踪案涉及一名报案人称之为巴勒斯坦籍的 " 贝都因人 " ,他持约旦护照,据称他在1991年伊拉克军队从科威特撤退之后被捕,并被科威特秘密警察羁押。
  • ومن الأمثلة الحديثة على ذلك إحراق 600 بئر نفط من قبل القوات العراقية في الكويت، واحتراق ملايين براميل النفط في المصافي العراقية المستهدفة عام 1991()، واحتراق 000 80 طن من النفط والمنتجات النفطية في مصفاة بانسيفو بصربيا إثر غارة جوية().
    以近年发生的事件为例,伊拉克军队在科威特600口油井上点燃熊熊烈火,1991年伊拉克被攻击的一批炼油厂烧掉了几百万桶石油 ,塞尔维亚的潘切沃炼油厂在一次空袭后烧掉了80,000吨石油和石油产品。
  • واختتم حديثه قائﻻ إنه تجدر اﻹشارة أيضا إلى أن الحكومة العراقية لم تفعل شيئا حتى اﻵن لتسوية مسألة المئات من اﻷشخاص المعلن عن اختفائهم منذ احتﻻل العراق للكويت في الفترة ١٩٩٠-١٩٩١ والمجتمع الدولي ﻻ يمكنه أن يقبل وضعا من هذا القبيل دون أن يحرك ساكنا وأن يصم أذنيه عن آﻻم الشعب العراقي.
    最后还应指出的是,伊拉克政府对解决1990年-1991年伊拉克占领科威特期间失踪的数百人问题始终是无动于衷。 国际社会不能对这种局面视而不见,对伊拉克人民蒙受的苦难充耳不闻。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2