ومن المتوقع أن يخف معدل التضخم في أفريقيا عام 2009، مع هبوط أسعار النفط والأغذية. 随着油价和粮价下跌,2009年非洲的平均通货膨胀预料将减缓。
وبصورة عامة فقد شكّلت الإيرادات المحلية نسبة 84 في المائة من مجموع موارد التمويل لأفريقيا في عام 2009. 总体而言,国内收入占2009年非洲总资金来源的84%。
3- اتجاهات تعاطي المخدّرات في أفريقيا وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدّرات، 2009 20 会员国专家感觉到的2009年非洲毒品使用趋势,按毒品类别分列
نسبة النمو في البلدان المصدرة للنفط والبلدان المستوردة للنفط في أفريقيا في الفترة 2008-2009 (النسبة المئوية) 2008至2009年非洲石油出口国和石油进口国增长率(百分比)
(عدد الدول التي تصادق على اتفاقية عام 2009 لحماية ومساعدة الأشخاص المشردين داخليا في أفريقيا) (批准2009年非洲联盟《保护非洲境内流离失所者公约》的国家数目)
التقارير السردية للمشروع الإسباني الأفريقي لتمكين المرأة التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، 2008-2009 《2008-2009年非洲发展新伙伴关系西班牙裔妇女项目陈述报告》
تشير الدلائل الأولية إلى أن معدل النمو في أفريقيا في عام 2009، على سبيل المثال، سينخفض من 2 إلى 4 في المائة. 初步证据表明,例如2009年非洲的增长将减少2%至4%。
وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّمت مساهمة هامة بشأن مسائل النقل في تقرير الأونكتاد لعام 2009 عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. 此外还向贸发会议《2009年非洲经济发展报告》提供了大量运输问题方面的资料。
81- وأكد الاتحاد الأفريقي التزامه بتحديد المعايير وقال إنه مُنع من تقديم وثيقة المجموعة الأفريقية لعام 2009. 非洲联盟坚持对标准制定的承诺,并指出,它受到阻碍未能提出2009年非洲集团文件。
ونتيجة لهذه الجهود، بلغ عدد مؤسسات التعليم العالي العامة حوالي 200 والخاصة 468 مؤسسة في أفريقيا سنة 2009(). 由于这些努力,2009年非洲大约有200所公立高等教育机构和468所私立高等教育机构。