أكنتَ مُدْركًا أنه في الثامن عشر من يونيو، اليوم الذي مات فيه السيد (سورنتينو)، 您是否知道 Sorrentino先生 遇害的[当带]天 6月18日
الممثل الدائم بيان صحفي احتجاج إريتريا على هجوم الجيش الإثيوبي 2001年6月18日厄立特里亚常驻联合国代表给安全理事会主席的信的附件
الإثيوبية إلى وكيل حكومة إريتريا 2008年6月18日厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会主席给厄立特里亚政府代理人的信
اليوم اﻷخير من أعمالها الموضوعية. 委员会于6月18日其实质性工作的最后一天收到格鲁吉亚的要求,因而没有充分时间予以审议。
(41) Cayman Net News, 18 June 2004, www.caymannetnews.com. 41 Cayman Net News,2004年6月18日, www.caymannetnews.com。
وقدَّم خان إلى محكمة الاستئناف شهادة مدرسية تثبت ادعاءه بأن عمره كان 16 عاماً عند ارتكاب جرائم القتل. 据报告,巴基斯坦因穆塔巴尔汗在18岁前所犯的罪行于2006年6月18日将其处死。
ويرى الشهود أن من المهم أهمية حاسمة أن يفي الطرفان بالتزاماتهما بموجب الاتفاق، وكذلك بموجب الاتفاق بشأن وقف أعمال القتال. 见证方认为,双方必须根据这项协定和2000年6月18日关于停止敌对行动的阿尔及尔协定履行各自义务。
بيرترسون ممثلا سخصيا له في كوسوفو ورئيسا لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة هناك. 哈里·霍尔克里因健康理由辞职之后,秘书长于2004年6月18日任命索伦·杰森-彼得森担任其驻科索沃特别代表兼科索沃特派团团长。