وبخصوص النزاع المتعلق بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها بصورة مستدامة في جنوب شرق المحيط الهادئ، رحبت إسبانيا، باسم الاتحاد الأوروبي، بقرار وقف النظر في الدعوى. 关于养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案,西班牙代表欧洲联盟欢迎法庭命令中止此案。
(ب) إدارة مصائد أبو سيف الخاصة بكل منهما بحيث يتناسب مستوى الصيد مع الهدف المتمثل في ضمان استدامة هذه الموارد وكذلك المحافظة على النظام البيئي البحري؛ (b) 双方各自的箭鱼捕捞水平要符合确保这些资源的可持续能力以及维护海洋生态系统的目标;
وأفادت المفوضية الأوروبية أيضا أنها تتعاون منذ عام 2001 مع شيلي وغيرها من الأطراف في إطار ترتيب ثنائي لرصد حالة رصيد أسماك أبو سيف في جنوب المحيط الهادئ. 欧共体也报告说,它自2001年起就根据一项多边安排与智利和其他方面开展合作,监测南太平洋箭鱼种群的情况。
بالإضافة إلى ذلك، قامت الدائرة الخاصة التي أُنشئت للتعامل مع القضية القائمة بين شيلى والجماعة الأوروبية والمتعلقة بحفظ أرصدة أسماك أبو سيف في جنوب شرق المحيط الهادئ بإصدار أمر بشأن تأجيل الحدود الزمنية للولاية. 此外,为处理智利和欧洲共同体之间有关在东南太平洋养护箭鱼鱼群的案件而设立的特别分庭作出了延长期限的裁定。
(هـ) ينبغي أن تشمل المشاورات المتعددة الأطراف الجارية حاليا جميع المشاركين المعنيين بصيد سمك أبو سيف في جنوب شرق المحيط الهادئ والمراقبين المدعوين التابعين لمنظمات قائمة ذات مصلحة مشروعة في صيد سمك أبو سيف؛ (e) 目前运作的多边协商应包括东南太平洋箭鱼捕捞作业所有有关参与者,并邀请对箭鱼捕捞作业有合法权益的现有组织的观察员参加;
وفيما تستهدف الخيوط الصناعية الطويلة أنواع الأسماك كثيرة الارتحال والمفترسة بما فيها التونة وسمك أبو سيف إلا أنها تصطاد أو تقتل ما يقرب من 4.4 مليون من سلاحف البحر وأسماك المنقار والقرش والثدييات البحرية والطيور البحرية(4). 工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如金枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。 4
وأدلى رئيس المحكمة بإفادة عن أحدث التطورات في القضية المتعلقة بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها بصورة مستدامة في جنوب شرق المحيط الهادئ، مشيرا إلى أن طرفي النزاع توصلا إلى حل من خلال المفاوضات، في عام 2009. 法庭庭长报告了有关养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案的最新发展情况,并指出当事方已于2009年达成了一项谈判解决办法。
وتوسع القرار في عامي 2006 و 2007 ليحد من قدرة الأساطيل التي تستهدف أسماك التونة الاستوائية بحيث لا تتعدى مستوى عام 2006، وتونة البكور وسمك أبو سيف بحيث لا تتعدى مستوى عام 2007. 这一决定在2006年和2007年得到延伸,把热带金枪鱼的船队捕捞量限制在2006年的水平,把长鳍和箭鱼捕捞量限制在2007年的水平。
ويقدَّر أن سمك أبي سيف الذي يتم اصطياده باستخدام الخيوط الطويلة التي تستهدف التون في المحيط الهادئ تزيد عن كمية سمك أبو سيف الذي تستهدفه الخيوط الطويلة وأن نسبة هذا الصيد العرضي تبلغ حوالي 25 في المائة من المحصول العالمي(27). 据估计,在太平洋,金枪鱼延绳钓渔船捕捞到的箭鱼要多于专门捕捞箭鱼的延绳钓渔船;这种副渔获量大约占全球渔获量的25%。 27
واعتمد كل من اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي ولجنة البلدان الأمريكية لأسماك التونة المدارية برنامجا للوثائق الإحصائية لأسماك التونة السندرية المجمدة، وأنشأت اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي برنامجا للتوثيق الإحصائي لسمك أبو سيف الأطلسي. 大西洋金枪鱼养护委和美洲金枪鱼委通过了关于冷冻大眼金枪鱼的统计文件方案,大西洋金枪鱼养护委设立了大西洋箭鱼统计文件方案。