ودور المجتمع المدني في رصد تنفيذ أرضيات الحماية الاجتماعية دور جوهري. 在监测社会保护最低标准的实施情况方面,民间社会是必不可少的。
وقد أصدر الاتحاد الأوروبي معياراً إلزامياً (EN 1177) لمرونة أرضيات الملاعب العامة. 欧洲联盟已颁布了公共游乐场表面弹性的强制性标准(EN 1177)。
وللقطارات الجديدة أرضيات منخفضة مع فضاء متعدد الوظائف لمستخدمي الكراسي ذات العجلات؛ وهي مجهزة أيضاً بنظام معلومات؛ 新列车将有低地板和轮椅用户多功能空间;它们还将配备信息系统;
لكن نظراً لصغر حجم إقليم جبل طارق فإن عدد أرضيات الملاعب المخصصة للألعاب الرياضية محدود. 所有学生都非常爱好体育,但由于直布罗陀地域狭小,体育场的数量有限。
وبناء على ذلك، تشكل الحماية الاجتماعية، وخاصة توفير أرضيات الحماية الاجتماعية، استثماراً أساسياً لتمكين الأفراد. 因此,社会保护,特别是社会保护最低标准,对增强人的权能来说是必要的投资。
وكان الهدف منه التوصل إلى اقتراح سبيل جامع لتجاوز الخلافات وإيجاد أرضيات مشتركة محددة من أجل التعاون العملي. 对话目标是制定一个包容的提案,以沟通差异,为实际合作寻找具体的共同基础。
كذلك ينبغي تغطية أرضيات مرافق التخزين بمواد مقاومة للزئبق لمنع النز أو نفاذ الزئبق نتيجةً للتسربات والانسكابات العرضية. 储存设施的地板上应涂有抗汞材料。 ,防止意外泄露和溢出的汞出现渗流和渗透。
أسفر تجديد مبنى الأمانة العامة الذي أنجز في الآونة الأخيرة عن تخصيص مساحة إجماليها 220 قدماً مربعاً في المتوسط لحيز العمل الواحد في أرضيات المكاتب. 秘书处大厦翻修最近竣工后,各办公楼层每个工作空间平均为220毛平方英尺。
ويجب أن تفي مراكز الاقتراع باحتياجات المواطنين ذوي الإعاقة البدنية، وأن تجهز المراكز على وجه الخصوص بمداخل ذات أرضيات منحدرة وخالية من العوائق في الدخول والخروج. 投票场所应当符合残疾公民的需求,特别是应该配备坡道,具备无障碍进出口。
وأنشأ القطاع الخاص بدوره هيئات مهنية، مثل رابطات متعهدي النقل على الطرق، بهدف إيجاد أرضيات مشتركة للتمثيل والحوار مع الحكومات. 私营部门则建立起了专业机构,诸如公路营运人协会,以形成了同各国政府交涉和对话的平台。