简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أرضيات

"أرضيات" بالانجليزي
أمثلة
  • ودور المجتمع المدني في رصد تنفيذ أرضيات الحماية الاجتماعية دور جوهري.
    在监测社会保护最低标准的实施情况方面,民间社会是必不可少的。
  • وقد أصدر الاتحاد الأوروبي معياراً إلزامياً (EN 1177) لمرونة أرضيات الملاعب العامة.
    欧洲联盟已颁布了公共游乐场表面弹性的强制性标准(EN 1177)。
  • وللقطارات الجديدة أرضيات منخفضة مع فضاء متعدد الوظائف لمستخدمي الكراسي ذات العجلات؛ وهي مجهزة أيضاً بنظام معلومات؛
    新列车将有低地板和轮椅用户多功能空间;它们还将配备信息系统;
  • لكن نظراً لصغر حجم إقليم جبل طارق فإن عدد أرضيات الملاعب المخصصة للألعاب الرياضية محدود.
    所有学生都非常爱好体育,但由于直布罗陀地域狭小,体育场的数量有限。
  • وبناء على ذلك، تشكل الحماية الاجتماعية، وخاصة توفير أرضيات الحماية الاجتماعية، استثماراً أساسياً لتمكين الأفراد.
    因此,社会保护,特别是社会保护最低标准,对增强人的权能来说是必要的投资。
  • وكان الهدف منه التوصل إلى اقتراح سبيل جامع لتجاوز الخلافات وإيجاد أرضيات مشتركة محددة من أجل التعاون العملي.
    对话目标是制定一个包容的提案,以沟通差异,为实际合作寻找具体的共同基础。
  • كذلك ينبغي تغطية أرضيات مرافق التخزين بمواد مقاومة للزئبق لمنع النز أو نفاذ الزئبق نتيجةً للتسربات والانسكابات العرضية.
    储存设施的地板上应涂有抗汞材料。 ,防止意外泄露和溢出的汞出现渗流和渗透。
  • أسفر تجديد مبنى الأمانة العامة الذي أنجز في الآونة الأخيرة عن تخصيص مساحة إجماليها 220 قدماً مربعاً في المتوسط لحيز العمل الواحد في أرضيات المكاتب.
    秘书处大厦翻修最近竣工后,各办公楼层每个工作空间平均为220毛平方英尺。
  • ويجب أن تفي مراكز الاقتراع باحتياجات المواطنين ذوي الإعاقة البدنية، وأن تجهز المراكز على وجه الخصوص بمداخل ذات أرضيات منحدرة وخالية من العوائق في الدخول والخروج.
    投票场所应当符合残疾公民的需求,特别是应该配备坡道,具备无障碍进出口。
  • وأنشأ القطاع الخاص بدوره هيئات مهنية، مثل رابطات متعهدي النقل على الطرق، بهدف إيجاد أرضيات مشتركة للتمثيل والحوار مع الحكومات.
    私营部门则建立起了专业机构,诸如公路营运人协会,以形成了同各国政府交涉和对话的平台。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5