15- والنهج الأكثر عقلانية هو وضع توصيات بشأن أفضل ممارسة في هذا المجال بما قد يشمل مجال تصميم الذخائر العنقودية. 最好能够就实际当中的最佳做法,包括集束弹药的设计等拟订建议。
(ج) تتبع أفضل ممارسة وتستخدم أفضل تكنولوجيا لخفض انبعاثات العمليات الصناعية إلى أقصى حد؛ 采取了环境方面的最佳做法,并且使用了能够得到的最佳技术,以尽量减少加工产生的排放量;
ويؤيد المفتشون الرأي القائل بأنه قد يكون من المستصوب أن تعتمد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى أفضل ممارسة معمول بها في منظمة الصحة العالمية. 检查专员同意认为,联合国系统其他组织最好采用世卫组织的最佳做法。
تشجيع واعتماد السبل المستدامة لكسب العيش ولإدارة الأراضي باعتبارها أفضل ممارسة ونهج لتعزيز التنمية الريفية في منطقة الإسكوا 宣传和采用可持续生计和土地管理作为在西亚经社会区域促进农村发展的最佳做法和办法
ومن المثير لﻻهتمام أن مناقشات الفريق العامل المفتوح العضوية كانت أفضل ممارسة تبين أن حق النقض بال. 令人感兴趣的是,没有任何行动能够象不限成员名额工作组的讨论那样证明否决权已经过时。
110- وأبرزت المقررة الخاصة بعض البلدان كأمثلة عن أفضل ممارسة فيما يتعلق بالمشاورات التي تُجرى استعداداً للاستعراض الدوري الشامل. 特别报告员强调,某些国家在为筹备普遍定期审议所进行的磋商方面提供了最佳做法实例。
المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هي معايير محاسبة ذات نوعية جيدة وجرى تطويرها بشكل مستقل وتعتبر أفضل ممارسة لمنظمات القطاع العام. 国际公共部门会计准则是高质量独立编制而成的会计准则,公共部门各组织视之为最佳做法。
وتُمنح حوافز بشأن مصاريف التشغيل التي يمكن لمقدمي الخدمات السيطرة عليها من خلال وضع معيار مرجعي ناجع يتمثل في أفضل ممارسة في القطاع. 对供应商的可控运营开支,以涵盖本部门最佳做法的高效前沿标准为参照基准,作为激励。