وحثت اللجنة أيضا أمانة الكمنولث على إجراء دراسات، حسب الطلب، لإيجاد مصادر بديلة للطاقة، ولا سيما لصالح البلدان النامية الأعضاء في الكمنولث. 9. 委员会还促请英联邦秘书处就特别是为英联邦的发展中成员国家寻找另类能源的要求展开研究。
تتضمن هذه الوثيقة قائمة أبجدية بالكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة. أمانة الكمنولث 按字母顺序排列,本文件载有得到长期邀请以观察员身分参加大会各届会议和工作的实体和组织名单。
وتفيد البيانات الواردة من أمانة الكمنولث أن مجموعة من المعادن منها المنغنيز والحديد والنحاس والذهب والفضة والزنك قد اكتشفت داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة لبيتكيرن. 英联邦秘书处的数据显示,皮特凯恩专属经济区内发现了锰、铁、铜、金、银、锌等多种矿藏。
كما تتخذ الخطوات الآن لوضع مسودات التشريعات المساعدة القانونية المتبادلة، حيث تقوم أمانة الكمنولث بتقديم المساعدة عن طريق تقديم نماذج وعينات من التشريعات. 正在采取措施,制定和起草法律互助法,英联邦并通过示范法的方式提供援助并已提供了法规样本。
وأكملت أمانة الكمنولث عملها بشأن صيغة لمؤشر إنمائي لتطبيقه على الدول الجزرية والدول النامية وجمَّعت صيغا فرعية بشأن 111 بلدا. 英联邦秘书处已制定了一种适用于发展中国家和岛屿国家的环境指数,并汇编了111个国家的低可变因素。
وتفيد البيانات المستقاة من أمانة الكمنولث بأنه تم اكتشاف مجموعة من المعادن تشمل المنغنيز والحديد والنحاس والذهب والفضة والزنك، في المنطقة الاقتصادية الخالصة. 根据英联邦秘书处的数据,在该岛的专属经济区已经发现一系列矿物,包括锰、铁、铜、金、银和锌。
1984 رئيس حلقة دراسية بشأن قانون البحار عقدت في جامايكا برعاية أمانة الكمنولث لأجل موظفي مصائد الأسماك في منطقة البحر الكاريبي. 1984年 英联邦秘书处关于海洋法讨论会领导人 -- -- 在牙买加主办了针对加勒比渔业官员的讨论会。
وعرفت حلقة العمل المشاركين بوظائف نظام أمانة الكمنولث لتسجيل وإدارة الديون لتجميع البيانات والإبلاغ وفقا لدليل إحصاءات ديون القطاع العام. 讲习班向学员介绍了英联邦债务记录和管理系统的功能,以便依照《公共部门债务统计指南》汇编和上报数据。
ويقوم البرنامج على شراكات استراتيجية مع عدد من الوكالات، بما فيها أمانة الكمنولث ومركز بحوث التنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرها من الجهات. 该方案依靠同包括英联邦秘书处、国际发展研究中心、开发计划署等在内的一系列机构建立战略伙伴关系。
أثنى المشاركون على العمل الذي تقوم به أمانة الكمنولث لتعزيز التنسيق بين الدول الصغيرة فيما تبذله من جهود لكي تعدّ جديرة بتلقي معاملة خاصة في إطار منظمة التجارة العالمية. 与会者赞扬英联邦秘书处推动小国家相互之间协调努力,争取在世界贸易组织内获得特殊待遇。