وقد وفر البرنامج العالمي الموارد لبناء القدرات في البلدان في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية وإدارة اللوجيستيات. 全球方案提供资源开展生殖健康用品安全和后勤管理方面的国家能力建设。
ضمان أمن سلع الصحة الإنجابية وتعزيز نظام ولوجستيات النظام المعلوماتي الخاص بإدارة العقاقير في الضفة الغربية وغزة 在西岸和加沙地带确保生殖健康商品的供应和加强药品管理信息系统和物流
وييسر البرنامج العالمي إدماج أمن سلع الصحة الإنجابية في نُظم وميزانيات وخطط الصحة الوطنية. 全球方案为生殖健康商品安全进入国家保健系统、预算和计划的主流提供了便利。
وأعادت التأكيد على التزامها بكفالة أمن سلع الصحة الإنجابية وذكرت أنه لن يوجد برنامج بدون السلع. 她重申将致力于确保生殖健康商品安全,并表示如果没有这些商品,就不会有任何方案。
عدد المكاتب القطرية التي زُوِّدت بدعم تقني شامل في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية من أجل تعزيز قدرة النظراء الوطنيين 获得生殖保健商品保障方面全面技术支持以加强国家对应方能力的国家办事处数目
كما أكدت عمل الصندوق في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية مشيرة إلى أنه سيتم إطلاع أعضاء المجلس على الاستراتيجية. 她着重指出基金在生殖保健商品安全方面的工作,指出将同执行局成员探讨一项战略。
ويدرك الصندوق وشركاؤه أن أمن سلع الصحة الإنجابية عامل حاسم في النجاح في متابعة مؤتمر القمة العالمي. 人口基金及其合作伙伴承认,生殖保健商品安全是成功落实世界首脑会议成果的一项关键因素。
وأكدت المديرة التنفيذية على أهمية أمن سلع الصحة الإنجابية ولاحظت أنه مجال يحظى بالأولوية في متابعة مؤتمر القمة العالمي. 执行主任强调了生殖健康商品安全的重要性,并指出这是世界首脑会议后续行动的优先领域。
وسيعمل برنامج النهوض بشكل خاص على مواءمة الجهود المبذولة من أجل التصدي للمسائل المتعلقة بتلبية الطلب على أمن سلع الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة. 特别是,扩展后的方案将集中努力,解决生殖健康商品安全和计划生育的需求问题。
كما عمل الصندوق على زيادة الالتزام الوطني إزاء أمن سلع الصحة الإنجابية من خلال زيادة الاعتمادات المخصصة لسبل منع الحمل في ميزانيات الصحة. 人口基金还通过增加避孕药具的保健预算,努力增强国家对生殖健康商品安全的承诺。