简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إذابة

"إذابة" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد تمت إذابة هذه الفوارق وسيتم إحراز المزيد من التقدم قريبا، وسيصرف رئيس الوزراء ما بين 400 إلى 500 مليون دونغ فييتنامي على أكثر من 000 2 من هذه القرى خلال السنوات الخمس القادمة لبناء المدارس والطرق وإدخال الكهرباء وتحسين المرافق الصحية.
    这些差距正在缩小,并即将取得进一步进展;今后五年,总理将为2 000多个这类村庄的每一个村庄出资4至5亿越南盾,用于建造学校和公路、安装电气化设备和改进保健设施。
  • صهاريج مأمونة ضد مخاطر الحرجية (كأن تكون صهاريج ذات أقطار صغيرة أو صهاريج حلقية أو مسطحة)، ومصممة أو معدة خصيصا للاستخدام في مرافق إعادة المعالجة بتعريفها المحدد أعلاه، والغرض منها إذابة الوقود النووي المشعع وهي قادرة على تحمل السوائل الساخنة الأكَّالة جدا، ويمكن تعبئتها وصيانتها من بعد.
    专门设计或制造的,供上文确定的后处理厂用于溶解辐照核燃料,并能承受热、腐蚀性强的液体以及能远距离装料和维修的在临界上极其安全的容器(例如小直径的环形或平板式容器)。
  • وتتمثل إحدى المهام الرئيسية للشعاب المرجانية العالمية في حماية حوالي 000 150 كلم من السواحل في أكثر من 100 بلد وإقليم لدورها في إذابة الطاقة الموجية وتقليل الأضرار الناجمة عن التحات والفيضانات والعواصف، مما يوفر الحماية للمستوطنات البشرية والبنى التحتية والنظم الإيكولوجية الساحلية.
    全球珊瑚礁的主要功能之一是保护100多个国家和地区约15万公里的海岸线,因为珊瑚礁可以化解波能,减少因侵蚀、洪水和风暴而造成的损害,从而保护人类住区、基础设施和沿海生态系统。
  • واستطردت قائلة إنه في مواجهة المشكلة التي تعانيها كافة البلدان لجهة استيعاب الابتكارات العلمية والتكنولوجية التي يفرضها التقدم والعولمة دون إذابة القيم التي تكمن في أساس تنظيمها الاجتماعي، شكلت سنغافورة حركة وطنية أسمتها سنغافورة 21 يشارك فيها أشخاص من جميع الأعراق والأعمار لإعداد البلد للقرن المقبل.
    面对各国碰到的共同问题,如吸收推动进步的科技革新和全球化,又不削弱巩固其社会组织的价值准则,新加坡组织了21世纪新加坡全国运动,多种族和不同年龄的人都可参加,以便为国家进入下个世纪作好准备。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3