كما أشارت إلى بعض القضايا التي عُرضت على اللجنة مثل قضية " خدمة Google buzz " (الاستخدام غير المشروع للبيانات الخاصة) وقضية شركة إنتل (الممارسات الخادعة). 她还提及一些委员会的案例,如Google buzz(非法使用私人数据)和英特尔(欺骗性做法)的案例。
وينبغي أن تصبح بمرور الزمن قادرة على المنافسة من زاوية التكلفة الإجمالية؛ ويجب أن تكون قادرة على دعم شبكة إنتل العالمية وأن تكون سريعة الاستجابة للتغيرات الفجائية. 从总费用的角度看,它必须最终成为有竞争力的公司;它必须能够支持英特尔的全球网络,并能应付突然的变化。
وصلت دورية مركبات " إنتل " تابعة للقوات المسلحة اللبنانية إلى المخفر الحدودي 5 (1) وعندما وصلت قوات جيش الدفاع الإسرائيلي إلى الموقع تعرضت للسب والشتم من اللبنانيين 黎巴嫩武装部队情报部门巡逻队到达BP5(1)。 当以色列国防军到达该地点时,黎巴嫩人咒骂并诅咒他们。
وقررت شركة إنتل ماليزيا منذ البداية تقاسم خرائط الطرق التقنية مع مورديها قصد السماح لهم باختيار الاتجاه الصحيح وتحديد موقعهم بشكل سليم في المسار التكنولوجي. 马来西亚英特尔公司从一开始就决定与它的供应商共享技术道路地图,以便让它们在技术轨道上选择正确的方向和正确定位。
42- وفيما يتعلق بدوافع شركة إنتل الأساسية لابتكار نهج " سمارت " ، تتمثل فلسفة إنتل في أن تكون الشركة مصدر قوة للمجتمع المحلي. 关于英特尔在制定 " Smart " 办法中的主要动机,英特尔的宗旨是要成为社会的资产。
42- وفيما يتعلق بدوافع شركة إنتل الأساسية لابتكار نهج " سمارت " ، تتمثل فلسفة إنتل في أن تكون الشركة مصدر قوة للمجتمع المحلي. 关于英特尔在制定 " Smart " 办法中的主要动机,英特尔的宗旨是要成为社会的资产。
الموئل، و " إنتل " ، و " مايكروسوفت " ، ومنظمات المجتمع المدني. 包括经社事务部、电联、教科文组织、劳工组织、卫生组织、人口基金、生境中心、英特尔、微软和民间社会组织等约30个伙伴向论坛的组织做了捐助。
ودعت خطة إنتل إلى إنشاء مجمّع يُمكن أن يتسع لمصانع يصل عددها حتى أربعة مصانع تشغل 500 3 موظـف علـى مدى الأيام، بقيمة تقدر بزهاء خمسمائة مليون دولار من مجموع الاستثمارات. 英特尔公司的计划拟建造一个可最多容纳四个工厂的厂区,雇员将逐步达到3,500人,投资总额最终将达大约5亿美元。
وتعاونت شركة نورث ستار، في إطار أنشطتها، مع شركة ببسيكو وشركة إنتل وشركة كونكتيكت لخدمات المياه من أجل وضع سياسات محددة بشأن الحق في المياه. 作为该公司尊重用水权行动的一部分,Northstar与百事可乐、英特尔公司和康奈迪州供水服务公司合作就用水权制定了特定的政策。
وهناك أمثلة من قبيل عمل شركة يونيلفر في فييت نام، وعمليات شركة فيات في الهند أو شركة إنتل في ماليزيا، يمكن أن يسترشد بها في وضع برنامج عملي. 有些例子,如联合利华在越南的参与,菲亚特在印度的业务或者英特尔在马来西亚从事的工作,对制定切合实际的行动方案可能有指导作用。