简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق أكرا الثالث

"اتفاق أكرا الثالث" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أبديت الإرادة نفسها عندما وقَّعت على اتفاق أكرا الثالث الذي انبثق عن الاجتماع الأخير المعقود بشأن الأزمة الإيفوارية في العاصمة الغانية، تحت رعاية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والأمم المتحدة.
    我签署《阿克拉协定三》也是同样表达这个意愿,并且,最近在西非国家经济共同体和联合国主持下,在加纳首都举行一次会谈。
  • وفي الاجتماع مع الماركوسيسيين في مجموعة السبعة، قدّموا ضمانات بشأن التزامهما الكامل بتنفيذ اتفاق أكرا الثالث ودعوا الفريق إلى ممارسة أقصى درجات الحيطة والحذر في رصد التقدّم المحرز وخلال التنفيذ.
    马库锡7方集团在会议上保证,他们将全力执行《阿克拉协定三》,并请监测组在监测进展情况时或在执行《协定》的过程中,采取最充分的警觉措施。
  • وترد إشارة أيضا إلى التقارير نصف الشهرية التي قدمت إلى مجلس الأمن والتي أعدها فريق الرصد المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث والمؤلف من ممثلي الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار.
    监测小组是根据《阿克拉协定三》成立的,由联合国、非洲联盟(非盟)以及西非国家经济共同体(西非经共体)驻科特迪瓦的代表组成。
  • " `يلاحظ الأمين العام بقلق عدم الوفاء بالآجال الرئيسية المحددة في اتفاق أكرا الثالث لاعتماد الإصلاحات التشريعية وتنقيح المادة 35 من الدستور المتعلقة بالأهلية لتولي الرئاسة وبدء عملية نزع السلاح.
    " 秘书长关切地注意到没有遵守《阿克拉协定三》规定的立法通过改革、修改关于总统资格的宪法第35条和开始解除武装进程的关键期限。
  • وقد ناقش الفريق نص " إطار لرصد تنفيذ اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار " الذي قدمه محمد بن شمباس، الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية، ووافق عليه.
    监测组讨论并同意了由西非经共体执行秘书穆罕默德·伊本·查巴斯提出的 " 《关于科特迪瓦问题的阿克拉协定三》执行情况监测框架 " 的文本。
  • ولهذه المشاورات داخل اللجنة الرباعية آثار على تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج استنادا إلى الجدول الموقوت الذي وضعته لجنة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج واتفق عليه في إطار اتفاق أكرا الثالث (ترد في الضميمة 1 نسخة من الجدول الزمني لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج).
    四方委员会内的这些协商,影响到由解甲返乡方案全国委员会拟定时间、并由《阿克拉协定三》确定的解甲返乡方案的执行。 (附文一是解甲返乡方案时刻表。
  • وبعد يومين من المناقشات المكثفة، توصلت الأطراف إلى توافق في الآراء بشأن كيفية التصدي للمسائل الرئيسية المعلّقة التي تواجه عملية السلام، ووقّعت اتفاق أكرا الثالث الذي ينص على إطار وجدول زمني لإعادة تنشيط عملية السلام بهدف كفالة التنفيذ التام لاتفاق لينا - ماركوسي.
    经过两天的紧张讨论,各方就如何处理和平进程面临的主要未决问题达成了一致意见,并签署了《阿克拉协定三》。 该协定为重新启动和平进程确立了框架和时间表,目的是确保全面执行《利纳-马库锡协定》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3