简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ارتداد

"ارتداد" بالانجليزي
أمثلة
  • واستخدمت الدراسة التحليلات الكمية من أجل وضع صيغ الملاك الوظيفي من خلال دراسة البيانات التاريخية عن طريق إجراء تحليلات ارتداد على أساس مجموعة من العوامل المحركة.
    这项研究采用定量分析,针对一套驱动因素进行回归分析,研究历史数据,从而建立人员配置公式。
  • وتشمل المسألة أيضا تعريف المرافق البالوعية التي تمنع ارتداد الغاز، وما هو الشيء الذي يتعين السماح به في اطار هذا البند في فترة الالتزام الأولى وما تلاها من فترات.
    问题还涉及集汇的定义,而且在第一个承诺期间和随后的承诺期间,在这一项下有哪些可以接受。
  • وينبغي أيضا مواصلة الجهود على صعيد إدارة الدين الأجنبي جيدا للحيلولة دون ارتداد البلدان، التي ربما تكون قد استفادت من تدابير إلغاء الديون، إلى الوضع الذي كان قائما في السابق.
    应当在妥善管理外债方面继续努力,以防那些本可从取消债务措施中受益的国家重新陷入原状。
  • فقد درجت عمليات الاستكشاف الميدانية المعتادة على إنتاج خرائط أعماق باستخدام نظام " SeaBeam " وخرائط مستمدة من بيانات ارتداد الصدى وزوايا الانحدار، إلى جانب بيانات عن أنشطة الزلازل.
    实地勘探作业通常是绘制海束水深图、衍生反向散射和斜角图,编制地震概况,一并用以选择采样点。
  • لقد أعدنا نشر قواتنا الخاصة لتعمل جنبا إلى جنب مع الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي لمنع ارتداد ذلك البلد إلى سابق عهده ملاذا آمنا للقاعدة.
    我们重新部署了我们的特种部队,与阿富汗政府和国际社会一起工作,确保该国不会重新成为基地组织的避难所。
  • في ارتداد خطير، عادت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، إلى نشر قواتها في مواقع قريبة جدا من مقر رئيس السلطة الفلسطينية في مدينة رام الله.
    占领国以色列采取了险恶的倒行逆施行为。 它再次把部队部署到拉马拉市距巴勒斯坦权力机构主席总部很近的地方。
  • ويعتمد المحافظة على وتيرة القضاء على الزراعات غير المشروعة، ومنع ارتداد هذا الاتجاه المشجِّع، على توفير مخططات لتهيئة مشاريع لسبل الرزق البديلة لزراع المحاصيل غير المشروعة السابقين.
    保持这一铲除非法作物的速度和防止这种令人鼓舞的趋势出现逆转,要靠向前非法作物种植者提供替代的谋生手段。
  • متلازمة نقص المناعة المكتسب والعلاج بمجموعة مكافحة ارتداد الفيروس هو العلاج النموذجي المتبع.
    在公营部门方面,艾滋病服务组及医院管理局 均为感染艾滋病毒人士及艾滋病人提供临床护理服务,并以抗艾滋病毒混合药物疗法作为标准的治疗方法。
  • وعن طريق رصد قوة الإشارة من أجهزة إرسال بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية لدى ارتداد الموجات من الغلاف المتأيّن يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها.
    通过监测远程甚低频发射机发出的信号强度,并注意从电离层反射出的电波的不寻常变化,可以对这些扰动进行监测和跟踪。
  • " وإذ يساورها بالغ القلق إزاء العقبات الخطيرة التي تخلقها هذه اﻻنتهاكات أمام عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط، وكذلك إزاء ارتداد إسرائيل عن أُسس ومبادئ مؤتمر مدريد للسﻻم،
    " 深切关注这类侵权情况对中东和平进程造成的严重障碍,以及以色列背弃马德里和平会议的基础和原则,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5