简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الأرقام المالية

"الأرقام المالية" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي بعض الحالات استلزم هذا نوعا من الاستقراء من الأرقام المالية المبلغة أو تقدير الوزن النسبي والأهمية النسبية لبعض البنود ذات الصلة بالأمن، أو أي أشكال أخرى للتسوية وضبط الحساب.
    在有些情况下,需要对汇报的财务数字作出推算,或对某些与安保有关的项目的相对加权数和相关程度进行估计,或以其他形式作出调整。
  • وشكل غياب الأرقام المالية أحد أهم العراقيل أمام التحليل الذي استهدف الإبلاغ عن الاتجاهات السائدة في تعبئة الموارد المالية لتنفيذ الاتفاقية، والذي اقتصر نطاقه أصلاً على التقارير الواردة في حدود الموعد النهائي الرسمي الممدد.
    财务数据不足是分析最直接的制约因素之一,分析目的是说明为执行《公约》调动资源的趋势,分析范围仅限于延长后的正式截止日期之前收到的报告。
  • ويرى المجلس أن الأرقام المالية القياسية ليست بالوسيلة الدقيقة لقياس النجاح في تنفيذ برامج اليونيسيف، وهو يوصي بأن تضع اليونيسيف مؤشرات أداء غير مالية، كأساس لتقييم أداء برامجها. برنامج التحصين الموسع
    审计委员会认为,财务基准并非衡量儿童基金会方案执行成功与否的精确手段,它建议儿童基金会制定非财务的方案执行情况指标,以此作为评估方案执行情况的基准。 扩大免疫方案
  • ويتضح من الأرقام المالية المذكورة أعلاه أن هناك تفاؤلاً بالنسبة للمستقبل فيما يتعلق بجمع أموال من القطاع الخاص، ولكن ينبغي الاعتراف بأنه بينما يعد هذا مجالاً للنمو، إلا أن القيمة الأكبر لمساهمة القطاع الخاص في الصندوق قد تكمن في الشراكات غير النقدية.
    45.上述财务数字表明私营部门筹资前景乐观,但也应当认识到,尽管这是一个增长领域,但私营部门捐助人口基金的更大价值可能在于非金钱伙伴关系。
  • استلزم توفير بيانات مالية لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وفقا للإطار النموذجي القائم على حسابات النفقات المتعلقة بالأمن والتي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إجراء استقراء مستفيض من الأرقام المالية المبلغة وتقدير الوزن والأهمية لبعض عناصر النفقات المتصلة بالأمن والتي يصعب التعرف على مفرداتها.
    对联合国系统大多数组织而言,依照难民专员办事处安保支出帐户的模式框架提供财务数据,就必须对汇报的财务数字进行多方面推算,并对某些无法独立标明的安保支出项目所占的比重和相关程度进行估计。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3