وتتبدى صحة هذا الافتراض بصورة متزايدة في الإقليم الشمالي وفي مناطق كيب يورك، وبيلبارا، وكيمبرلي. 在北方领土以及约克角、皮尔巴拉和金伯利地区,这种假设日益深入人心。
(أ) تشمل مبلغ 000 60 دولار مقدمة من حكومة الإقليم الشمالي في أستراليا لمباني المكاتب في داروين. a 包括澳大利亚北方领土政府为达尔文办公房舍提供的60 000美元。
وفي عام 2007، توسعت حكومة الإقليم الشمالي في عدد المنح الدراسية تعبيرا عن احتياجات المرأة في الإقليم. 2007年,北部地区政府扩大了学习奖的数量,以满足北部地区妇女的需求。
وقال إن الإقليم الشمالي عدل القانون لرفع سن المجرمين الذين يتعين معاملتهم ككبار من 17 إلى 18 سنة. 澳北区已修改了法律,以便将犯罪者按成年人对待的年龄从17岁提高到18岁。
(أ) تشمل مبلغ 000 60 دولار مقدمة من حكومة الإقليم الشمالي باستراليا لمباني المكاتب في داروين. a 包括澳大利亚北部区政府为达尔文办公房舍提供的6万美元。 B. 其他收入和调整数
ويحق لكل من يعتبر أن أحكام خطة الاستجابة للطوارئ في الإقليم الشمالي تنطوي على تمييز الاحتكام إلى القضاء. 如果认为《北方领地应急反应》的任何规定具有歧视性,人们有权采取法律行动。
وترعى الحكومة الأسترالية وحكومة الإقليم الشمالي مشاركة النساء في التجمع وتقدمان التمويل لأمانة التجمع. 澳大利亚政府和各州及地区政府赞助妇女参加这个集会,并向该集会的秘书处提供资金支持。
وبموجب التشريعات والترتيبات المالية القائمة، ينبغي أن تتوقف جميع تدابير خطة الاستجابة للطوارئ في الإقليم الشمالي في منتصف 2012. 根据现有立法和筹资安排,大多数北方领地应急反应措施应于2012年中终止。
ويحق لكل من يعتبر أن أحكام خطة الاستجابة للطوارئ في الإقليم الشمالي تنطوي على تمييز في الاحتكام إلى القضاء. 如果认为《北方领地应急反应》的任何规定具有歧视性,人们有权采取法律行动。
وعقد المكتب المعني بسياسات المرأة في الإقليم الشمالي منتديات نسائية بالتزامن مع مناسبات لمجلس الوزراء المحلي على نطاق الإقليم. 北部地区妇女问题办公室在全地区范围内结合社区区委活动举办了一系列妇女论坛。