والتغلب على الفقر والجوع وعدم التكافؤ الاجتماعي هو التحدي الكبير الذي يواجه شعوبنا اليوم. 消除贫困、饥饿及社会不平等,是我们各国人民如今面临的巨大挑战。
ويمثل تحقيق هذه العالمية التحدي الكبير الذي يواجه المحكمة كما يواجه المجتمع الدولي في الأجلين القصير والطويل. 实现这种普遍参与是法院及国际社会面临的一项巨大的中长期挑战。
ويتمثل التحدي الكبير الآخر في هذه المراحل في إيجاد بيئة تمكينية للقطاع كي ينمو. 这些阶段期间另一个重大挑战是为了该部门实现发展而创造一个有利的环境。
ولن نتوانى عن مواجهة التحدي الكبير الذي يعترض التوصل إلى توافق الآراء اللازم لكفالة التخلص الكامل من الأسلحة النووية. 我们不应躲避为确保彻底消除核武器而达成所需共识的巨大挑战。
ويتمثل التحدي الكبير لفترة السنتين الحالية في تنفيذ اﻹصدارين ٣ و ٤ للمكاتب البعيدة عن المقر الرئيسي. 本两年期中的一个重大挑战将是在总部以外的办事处实施第3版和第4版。
لا سيما بلدان الهجرة الوافدة - هو التحدي الكبير الذي نواجهه في ذلك الصدد. 了解和确定各国特别是移民迁入国在这方面的作用是摆在我们面前的一项主要挑战。
وبناء على هذه الخلفية التوافقية يظل التحدي الكبير الذي يواجه الحكومة هو المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الملحة. 在这种较为和解的背景下,对政府的重大挑战依然是各种紧迫的社会和经济问题。
وأبرزت التحدي الكبير الذي يشكله تغير المناخ بالنسبة لبلدها، ولا سيما آثاره على مستوى سطح البحر. 她强调了气候变化给安提瓜和巴布达带来的巨大挑战,特别是其对海平面的影响。
ويكمن التحدي الكبير في هذا المضمار في إيجاد طريقة لتحويل المهارات إلى وسائل فعالة لتضييق نطاق الإقصاء الاجتماعي والاقتصادي. 这方面的大挑战是寻找办法,把技能转化为减少社会和经济孤立的有效办法。
ويتمثل التحدي الكبير أمام الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين في إدراك حقوق كل فرد وكل شيء ومراعاتها. 联合国在21世纪的重大挑战就是,要认识到并照顾所有人和所有生物的权利。