" وإذ تسلم بأهمية حماية التنوع البيولوجي الزراعي والحفاظ عليه لضمان الأمن الغذائي وكفالة الحق في الغذاء للجميع، " 确认保护和维持农业生物多样性对于保障粮食安全和所有人的食物权的重要性,
وإذ تسلم بأهمية حماية التنوع البيولوجي الزراعي والحفاظ عليه لضمان الأمن الغذائي وكفالة الحق في الغذاء للجميع، " 认识到保护和维持农业生物多样性对于保障粮食安全和所有人的食物权的重要性,
ومن الممكن أن يُشكّل التوسع في حقوق الملكية الفكرية عقبة أمام اعتماد سياساتٍ تشجع على المحافظة على التنوع البيولوجي الزراعي والاعتماد على أصناف المزارعين. 知识产权的扩大,可能会对实行鼓励保持农业生物多样性和依靠农民品种的政策构成障碍。
وذكرت أن حكومتها تقوم باستثمارات كبيرة للمحافظة على التنوع البيولوجي الزراعي من خلال نظامها الوطني للمادة الوراثية النباتية ومواردها الجينية. 美国政府通过其国家植物种质系统和国家遗传资源方案,实施旨在保护农业生物多样性的重大投资。
وتتسم الموارد البيولوجية التي يشملها التنوع البيولوجي الزراعي بأهمية مباشرة وحيوية للأمن الغذائي والتنمية الاجتماعية الاقتصادية لجميع البلدان. 包含在农业生物多样性范围内的生物资源对所有国家的粮食安全和社会经济发展都具有直接和重大的意义。
ودأبت الفاو ومؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي على تشجيع وضع خطط واستراتيجيات وطنية لحفظ التنوع البيولوجي الزراعي واستخدامه بصورة مستدامة. 粮农组织和公约缔约方会议不断促进制定关于保护和可持续利用农业生物多样性的国家计划和战略。
واستكشف المشروع الروابط بين نظم المعارف المحلية، وأدوار الجنسين والعلاقات بينهما، وتوفير الطعام، والمحافظة على التنوع البيولوجي الزراعي وإدارته. 该项目探索了地方知识系统、两性的作用和关系、粮食供应以及农业生物多样性的保护和管理之间的关联。
والحفاظ على التنوع البيولوجي الزراعي ضروري لتوفير الأمن الغذائي في المدى الطويل، لأن النباتات البرية تعد مصادر جينية لمقاومة الأمراض والجفاف والملوحة. 保存农业生物多样性,对长期粮食安全非常必要,因为野生植物是抗病害、抗旱和抗碱能力的基因库。
)ﻫ( مبادئ توجيهية ﻹدراج قضايا التنوع البيولوجي الزراعي في قطاعات وقطاعات فرعية محددة، بما في ذلك وضع توجيهات بشأن التكنولوجيات المستدامة والتدابير التحفيزية؛ (e) 将农业生物多样性问题纳入具体部门和分部门的准则,包括关于可持续技术和奖励措施的指导方针;
)و( وضع قائمة بالمؤسسات الرائدة ومؤسسات الدعم وبخبراء فيما يخص مختلف مكونات التنوع البيولوجي الزراعي على مستوى النظام اﻹيكولوجي واﻷنواع والمستوى الوراثي؛ (f) 在生态系统、物种和遗传各级关于农业生物多样性不同组成部分的领头和支助机构的名册和专家名册;