简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الجيش الإندونيسي

"الجيش الإندونيسي" بالانجليزي
أمثلة
  • وإن أفضل طريقة لإيجاد الظروف المناسبة لعودة اللاجئين وضمان الأمن في تيمور الشرقية هي مواصلة ممارسة الضغط على الجيش الإندونيسي ومحاكمة المسؤولين المزعومين عن العنف الذي وقع السنة الماضية.
    为难民回归创造有利条件和保障东帝汶安全的最佳方式,就是继续向印度尼西亚民兵施加压力,并审判去年暴力活动的责任人。
  • وأضاف نفس المصدر قائلاً إنه استناداً إلى البيانات الرسمية والمعلومات الواردة من مصادر أخرى، من المحتمل أن يواجه ذلك الإقليم أزمة إنسانية إذا لم يقم الجيش الإندونيسي بنزع سلاح تلك الميليشيات.
    这个消息来源还说,根据官方声明和从其他来源收到的资料看,如果印尼军队不解除民兵武装,东帝汶就可能面临人道主义危机。
  • كما أفيد بأن التهمة الموجهة ضد السيد سوارِس أسقطتها المحكمة العليا بحجة أنه لا يمكن تحميله المسؤولية عن أفعال ارتكبت أثناء تولي الجيش الإندونيسي زمام الأمور.
    据报告,最高法院以当初是印度尼西亚军队控制着局面,因而Soares不能为所发生的行为承担责任为理由,推翻了对Soares的定罪。
  • وكانت معظم حالات الانتهاك التي قدمت إلى المقرر الخاص تقع من جانب مجموعات ميليشيا منضمة إلى إندونيسيا ويقال إنها كانت تحصل على دعم من الجيش الإندونيسي بوسائل منها التعبئة والتدريب.
    引起特别报告员注意的暴行,大部分是亲印度尼西亚的民兵组织犯下的,据报告,他们受到印度尼西亚陆军的支持,后者对他们加以招募和培训。
  • ويمكن اعتبار تيمور الشرقية حالة استثنائية نظراً إلى تاريخها، لكن الجيش الإندونيسي فيما يعتقد كان مع ذلك يوجه، من خلال أفعاله، إشارة إنذار إلى الحركات المتمردة في عدد من الأماكن بإندونيسيا، وبالخصوص في أساه.
    虽然东帝汶由于其历史可能被视为一种例外,但据信,印尼军方通过在那里的行为向印尼其他一些地方特别是亚齐的反叛运动发出了一种警告。
  • ويجتمع على أساس شهري فريق عامل للتنسيق التكتيكي مؤلف من أفراد من قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومن الجيش الإندونيسي والوحدة التيمورية لمراقبة الحدود، وذلك لتقييم المسائل وتحليل المعلومات ذات الأهمية البالغة للطرفين معا.
    维持和平部队、印度尼西亚陆军和东帝汶边境巡逻队的战术协调工作组人员每月开会,评估对双方具有关键重要性的问题并分析这方面的情报。
  • وتتعلق لائحة الاتهام هذه بمهاجمة الجيش الإندونيسي الوطني وقوات الميليشيا لمركز الشرطة في ماليانا، مما أدى إلى مقتل ما لا يقل عن 13 شخصاً؛ وملاحقة 13 شخصاً آخرين كانوا قد هربوا من الهجوم، وقتْلهم في اليوم التالي.
    这份起诉书指控印度尼西亚国防军和民兵袭击马利亚纳警察局,至少杀害了13人;当时逃脱袭击的另外13人受到追捕,第二天被杀害。
  • ونتيجة لذلك، طرأ تحسن ملحوظ على قدرات وحدة الدوريات الحدودية ومهاراتها ومستوى الثقة الكلي لديها خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو ما أكدته أيضا التعليقات التي أدلى بها قادة الجيش الإندونيسي للمكتب بشأن أداء الوحدة.
    在报告所述期间,边境巡逻队的能力、技能和总的自信心都明显提高。 这在印度尼西亚军官给联东办事处关于巡逻队行动情况的反馈中也有放映。
  • ومن ناحية أخرى، ينبغي أن يعاد إلى الشعب التيموري تراثه ( المحفوظات، والأشياء التي لها أهمية تاريخية أو ثقافية وغير ذلك)، إذ إن هذا التراث الذي نقله الجيش الإندونيسي عنصر هام يحدد هوية البلد.
    此外,应该将因被印度尼西亚军队掠夺而离开东帝汶领土的东帝汶财产(档案、历史或文化财产等)归还东帝汶人民,它们是国家认同的重要组成部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4