وتؤمِّن إمدادات أغذية الإغاثة 80 في المائة من مجموع إمدادات الطاقة الغذائية (لا سيما دقيق القمح). 80%的饮食能量总供应量来自救济粮(主要是面粉)。
وانخفضت اﻹمدادات من الطاقة الغذائية من ٣,١٢٠ إلى ١,٠٩٣ كيلو سُعر للفرد في اليوم بحلول عامي ١٩٩٤-١٩٩٥. 到1994-95年,食物能量供应量从每人每天3 120千卡降至1 093千卡。
وبلغت نسبة السكان الذين لا يحصلون على الحد الأدنى من استهلاك الطاقة الغذائية 0.0 في المائة منذ عام 2001 وحتى عام 2012(). 2001年和2012年之间,整个人口都能满足其饮食能量消耗需求。
(2) هذا المؤشر بديل عن " نسبة السكان الذين هم دون الحد الأدنى لاستهلاك الطاقة الغذائية " . 2 以该指标代替 " 食物能量摄入量低于最低标准的人口比例 "
وسواء كانت نقدية أم عينية، فإن المساعدة الغذائية استهدفت حصول المستحقين لها على الحدﱢ اﻷدنى من الطاقة الغذائية اليومية وقدره ٠٠٨ ١ وحدة حرارية. 粮食援助的形式不论是现金或是实物,其目的都是为了保证受援者每天摄热量至少1 800卡。
وهذا الارتباط هو مفهوم الحد الأدنى من متطلبات الطاقة الغذائية المستخدمة في منهجية منظمة الأغذية والزراعة بوصفها القيمة الفاصلة في توزيع استهلاك الطاقة الغذائية لتقدير نقص التغذية. 其中的联系是粮农组织所用方法中作为估计营养不良状况的饮食能量消费分布情况取决值的所需饮食能量概念。
وهذا الارتباط هو مفهوم الحد الأدنى من متطلبات الطاقة الغذائية المستخدمة في منهجية منظمة الأغذية والزراعة بوصفها القيمة الفاصلة في توزيع استهلاك الطاقة الغذائية لتقدير نقص التغذية. 其中的联系是粮农组织所用方法中作为估计营养不良状况的饮食能量消费分布情况取决值的所需饮食能量概念。
وزادت نسبة السكان الذين يقل استهلاكهم من الطاقة الغذائية عن الحد الأدنى من 30 إلى 24 في المائة في أفريقيا، باستثناء شمال أفريقيا حيث بلغت نسبة السكان الذين يعانون من سوء التغذية أقل من خمسة في المائة. 非洲生活在食物能量消耗量最低值以下的人口比例从30%减少到24%;这不包括北非,北非营养不良的人还不到人口的5%。
وفي تقدير مؤرخ اقتصادي أن 50 في المائة من نمو الاقتصاد البريطاني بين 1790 و1980 يرجع فيما يبدو إلى تحسن التغذية وزيادة كفاءة الإنسان في تحويل الطاقة الغذائية إلى إنتاج في العمل(). 一位经济历史学家估计,英国在1790年至1980年间的经济增长50%归功于人们的营养得以改善以及在将食物能量转化为工作产出中人们的效率得以提高。
ووفقا للدراسة فمن بين مصائد الأسماك التي تستهدف الأنواع ذات القيمة الكبيرة أصبح " من المعتاد الآن أن تكون المدخلات المباشرة من الطاقة المستمدة من الوقود الأحفوري وحده ضعف الطاقة الغذائية الموجودة في حصيلة الصيد " . 研究结果发现,在专门捕捞高价值鱼类的捕鱼作业中, " 现在普遍的情况是,仅仅投入的直接矿物燃料能源就至少比渔获量中的营养能源超出一个数量级。